панамерикана норте, Перу

Oct 18, 2014 00:35


Моё имя на языке инков означает

ОГОНЬ

«Тебя точно зовут Нина? Вот прямо «нина», и всё? Да это же кечуа!» - приблизительно так восклицал всякий владеющий кечуа перуанец, с которым мы знакомились. Едва только въехав в Перу, я узнала сакральный смысл своего имени...

...я еду мимо Океана и через пустыни, десятки и сотни километров песчаных ветряных пространств, проникающих в душу. Еду в пыльных трясущихся дальнобоях, засыпающих за рулём (и я - о ужас! - засыпаю вместе с ними, потому что очень трудно не спать, когда жарит слепящее солнце и по обе стороны тянутся однообразные пески). Просыпаюсь, бужу спящего водителя, и мы оба усиленно таращим глаза на дорогу. Здесь никто не живёт, на обочинах мусор и мёртвые птицы.

Раз в несколько десятков километров встречается какой-нибудь Дом Койота - одинокое жилище кого-то в моих глазах непостижимо мужественного. Кто может жить в пыльной коробке посреди мёртвой земли. Некоторые дальнобои подвозят им воду в пластиковых канистрах...

В тех пустынях, где произрастает странное дерево с крохотными зелёными листочками, встречаются деревеньки из домиков-коробок. Это дерево называется альгарроба, и это вообще единственное, что здесь растёт. И эту альгарробу пускают в оборот: из её стручков добывают сироп альгарробину, очень популярный в Перу растительный эквивалент мёда.

Сироп продают тут же, прямо на обочине. Я, конечно, сразу же приобщилась (я верю, что, приходя на новую землю, важно войти с ней в контакт, причастясь чем-либо на ней возросшим) и дальше ехала, прихлёбывая эту бурую терпко-сладкую жижу.

image Click to view



У некоторых жителей коробок есть домашний скот, для которого приходится тоже привозить воду в бочках, иногда километров за пятьдесят и на ослике (я видела этих осликов, тянущих различных калибров бочки)

Время от времени на обочине встречаются обломки стен, на которых краской размашисто нарисована политическая реклама - это в связи с готовящимися выборами. Каждому кандидату/блоку соответствует смешной символ-значок (шляпа, лопата, домик), жестоко перечёркнутый крестом - дескать, вот так его нужно зачеркнуть в бюллетени. И у всех нелепые лозунги, например, "Мы - ключ к выходу!" - и это посреди пустыни, где живут койоты в коробках. Какому выходу, откуда и куда?...

Встречаются совершенно абсурдные призывы вроде "Сохраним лес!" (это даже не политическая реклама, а просто странный знак, посреди пустыни). А одна коробочная деревенька называлась "Сады"...

Я уже писала во вк, что все перуанцы массово слушают одну и ту же музыку - перуанскую кумбию, которая страшно однообразна, и к тому же в ней что-то утомляюще звенит. Одна и та же бесконечно звенящая песня, с которой приходится жить, потому что она звучит у каждого водителя с исправным радио:

image Click to view



После нескольких часов пути под кумбию я не выдержала и воткнула свою флэшку с одной из любимых моих дорожных музык. И как сразу преобразился амбиент, вы только посмотрите!

image Click to view



Два или три раза я видела ходоков-паломников, несущих всякие хоругви, куколки-святых и даже огромные деревянные кресты (на плечах, как Христос перед распятьем). Водитель сказал мне, что они так идут около 300 километров!! Вот такие, оказывается, встречаются рьяные католики и в наши с вами дни.

image Click to view


Вообще, в Перу все кажутся слегка не в себе. Чуть более, чем полагается в Южной Америке. Но об этом как-нибудь в другой раз...

peru, кумбия, путешествие, автостоп, fuego, латина

Previous post Next post
Up