у вас приведена страничка, судя по всему, из французского разговорника, у меня аналогичный португальский. Думаю, их составляют по одному шаблону. Вот соответствующая страничка:
Эх, тяжело его сфотографировать, не разорвав пополам в процессе. Читать, кстати, тоже тяжело.
Если грамотно скадрировать левый верхний угол, то получится, что профессии в области искусства - это ветеринар, фермер, винодел, гончар, зоолог и ковбой. Я тут немножко расширю ваши перспективы)
Ну, блин, тут ковбой написан, как калька с английского, есть же ведь хорошее португальское слово "вакейро" (вака/ vaca - корова).
Reply
Reply
Если грамотно скадрировать левый верхний угол, то получится, что профессии в области искусства - это ветеринар, фермер, винодел, гончар, зоолог и ковбой. Я тут немножко расширю ваши перспективы)
Ну, блин, тут ковбой написан, как калька с английского, есть же ведь хорошее португальское слово "вакейро" (вака/ vaca - корова).
Reply
Reply
Leave a comment