Глубоко уважаемый мной и крайне мне симпатичный месалла видимо перебрал с алкоголем и выставляет себя полным идиотом :-(((((((((( в ветке больдога
( Read more... )
Дополнение об Эпштейне. Поразительно, когда человек - говно, это вылезает из каждого жеста, каждого слова. В письменном виде - из каждой фразы: http://gkatsov.com/interview_Epshteyn.htm "Мне не близок пафос борьбы с чем бы то ни было - борьбы с матерщиной или английскими заимствованиями. Мне близка идея словотворчества, то есть не вытеснения чего-то, а создание нового. Здесь можно сравнить словарь Даля, в котором 200 тысяч слов, и словарь современного русского языка, в котором при всех бесконечных заимствованиях, которые совершались на протяжении ХХ века, сегодня можно насчитать всего 135 тысяч слов. Многие гнезда просто утрачены. Скажем, у Даля приводится более 150 слов с корнем «люб», в современном же словаре их можно найти только сорок. А ведь для каждой национальной культуры тема любви имеет основополагающее значение и по языку можно судить, насколько Россия «безлюбовная страна». Так, Цветаева писала, что по-русски «любовник» - это грубо и откровенно, «возлюбленный» - слишком высокопарно, «друг» - неопределенно: безлюбовная, делает вывод Цветаева, страна." Думаю, для любого умеющего читать и понимать из этого небольшого абзаца ясно, какая мразь Эпштейн, говно во всём, от кончиков пальцев ног до затылка.
Поразительно, когда человек - говно, это вылезает из каждого жеста, каждого слова. В письменном виде - из каждой фразы:
http://gkatsov.com/interview_Epshteyn.htm
"Мне не близок пафос борьбы с чем бы то ни было - борьбы с матерщиной или английскими заимствованиями. Мне близка идея словотворчества, то есть не вытеснения чего-то, а создание нового. Здесь можно сравнить словарь Даля, в котором 200 тысяч слов, и словарь современного русского языка, в котором при всех бесконечных заимствованиях, которые совершались на протяжении ХХ века, сегодня можно насчитать всего 135 тысяч слов. Многие гнезда просто утрачены. Скажем, у Даля приводится более 150 слов с корнем «люб», в современном же словаре их можно найти только сорок. А ведь для каждой национальной культуры тема любви имеет основополагающее значение и по языку можно судить, насколько Россия «безлюбовная страна». Так, Цветаева писала, что по-русски «любовник» - это грубо и откровенно, «возлюбленный» - слишком высокопарно, «друг» - неопределенно: безлюбовная, делает вывод Цветаева, страна."
Думаю, для любого умеющего читать и понимать из этого небольшого абзаца ясно, какая мразь Эпштейн, говно во всём, от кончиков пальцев ног до затылка.
Reply
Leave a comment