ДАДАИСТЫ

Jun 24, 2024 01:05





Тео ван Дусбург. Плакат с объявлением вечера дадаистов



Часть 1.

Была у мальчиков, рождённых на рубеже 19 и 20 веков, любимая игрушка - лошадка, которую можно было возить за собой на веревочке, представляя, что это твой настоящий конь. Потом дети выросли, кто-то и правда стал кавалеристом или наездником, а вот подросший румынский мальчик по имени Сами Розеншток, более известный, впрочем, под именем Тристана Тцара, вытащил это воспоминание о детской игрушке из своего подсознания в самый неожиданный момент.



Робер Делоне. Портрет Тристана Тцара. 1923

Дело было в 1916 году в Цюрихе, где тогда собралось множество беженцев и эмигрантов (в том числе и политических), прибывших в нейтральную Швейцарию со всей Европы. В их числе оказалось немало творческих людей - литераторов, музыкантов, художников. И вот поэт из Германии Хуго Балль и его супруга Эмма Хеннингс обратились к Эфраиму Яну, владельцу здания «Holländische Meierei», где в 1915 году уже работало первое литературное кабаре Цюриха "Пантагрюэль", с просьбой позволить им использовать пустующее подсобное помещение для проведения культурных мероприятий.
Согласие было получено без проблем, и через несколько недель в здании открылось новое заведение, которое его организаторы назвали кабаре "Вольтер".



Кабаре "Вольтер" в Цюрихе. Современный вид



Интерьер кабаре "Вольтер" в Цюрихе. Современный вид

Стены заведения украсили произведениями Пикассо (кубизм), Модильяни (экспрессионизм), Макке (также экспрессионизм), Маринетти (футуризм) и других самых модных и авангардных европейских художников.
Группу организаторов возглавили помимо Балля художник и литератор Ханс Арп, литератор и архитектор Марсель Янко , и наш старый знакомый Тристан Тцара.
Место сразу приобрело популярность и среди местных жителей, и среди эмигрантов. Одним из его завсегдатаев, например, был некто Владимир Ульянов, политический эмигрант из России, который частенько захаживал в кабаре "Вольтер", где любил играть в шахматы с Тристаном Тцарой.



Марсель Слодки. Постер к открытию кабаре "Вольтер". 1916

Помимо невинных интеллектуальных развлечений кабаре "Вольтер" прославилось различными скандальными манифестациями антикультурного и антисоциального характера, которые и организовывала инициативная группа, которая постепенно пришла к идее каким-то образом оформить их хулиганские выходки в виде концептуального манифеста особой литературно-художественной группы.
Название возникло спонтанно. Как утверждали, один из участников потенциальной художественной группировки поэт Ричард Хюльзенбек сунул в словарь нож для разрезания бумаги, и попал на страницу со словом "дада", которое обозначало детскую игрушку - деревянную лошадку.
Впрочем, Тцара все запутал:
«На языке негритянского племени Кру, - писал он в манифесте 1918 года, - оно означает хвост священной коровы, в некоторых областях Италии так называют мать, это может быть обозначением детской деревянной лошадки, кормилицы, удвоенным утверждением в русском и румынском языках. Это могло быть и воспроизведением бессвязного младенческого лепета. Во всяком случае - нечто совершенно бессмысленное, что отныне и стало самым удачным названием для всего течения».
По версии Гуго Балля слово "дада" символизировало двоекратное явление ему христианского мистика Дионисия Ареопагита, о котором он позже много писал в своем труде о византийском христианстве.
Некоторые исследователи приняли версию о первых словах ребенка, подразумевая принципы ребячества и абсурдности, которых придерживалась группировка. Также иногда предполагают, что главным в выборе было то, что это слово имело значение и использовалось в разных языках, так сказать, отражая интернационализм движения.
Но сейчас принята версия, что "дада" - это все-таки это всего лишь французское слово, обозначающее детскую деревянную лошадку, ту самую игрушку, с которой, вероятно, любили возиться в детстве будущие нигилисты и анархисты от искусства.

Продолжение следует...

стили и направления в искусстве

Previous post Next post
Up