Ну что вы, эта песня никакого отношения к Украине не имеет. :) Ляпис же выпустил локализированую версию по просьбам трудящихся. Теперь и это у хохлов отняли.
Да это я, так злорадствую малёхо. Воинов света исполнять на русском в Украине нельзя. По ТВ, по радио и в общественных местах нельзя. Дома (как впрочем и в общественных) можно, но тихо так чтоб окружающие в милицию не настучали.
Что на самом деле предельно логично и правильно, ибо песня "Воины cвета" есть тот самый русский мир под уничтожение которого и создавалась современная Украина. Население, правда упорно продолжает за этот самый русский мир цеплятся - был пару месяцев назад скандальчик, когда выяснилось что "Слово пацана" популярно не только в РФ. :)
Ну а одним из итогов сего культуркамфа (внезапно) есть то, что большая часть новых произведений украинской культуры есть вторично и конъюнктурно, что прекрасно видно по тем самым "Воины света". На русском Ляпис явно писал с желанием и вдохновением, а вот на мову переводил.. ну и так сойдёт.
пo "Opecтy Лютому" прекрасно видно - украинский нaционалист ничего большего создать не смог кроме как в старых "москальских" песнях слова на мову позаменять.
Да создать-то они могут. Просто хорошо у них получается если они не заморачиватся связью с русской культурой. Когда заморачиваются у них только фразочки про русский корабль получаются.
Ну ещё Галиция там откровенно у поляков плагиатит, но она маленькая её на всю укрокультуру не хватает. :)
Почему же? Совершенно правдоподобная. Бают, есть и ныне небольшие телеграмм-каналы, в которых общаются реальные бойцы обеих сторон, причем общаются на порядки сдержанней-спокойней, чем диванные воины.
******
Что да майданов, то лично я вижу в них примеры гос. переворотов с использованием "народных волнений", коих было в истории мировой много сотен (если не тысяч). И это не даёт ни превозносить, ни демонизировать эти события. Я вообще гос. перевороты считаю естественной частью мировой истории (без них власти предержащие уж совсем бы стремительно зверели) и оцениваю их по результатам. Скажем, "переворот Екатерины Алексеевны" - ОК, а вот "майданы" - "сомнительно" (итог для Украины, как видим, вышел очччень печальный). Так что участники этих событий - "воины специфического света".
Манипулятивные сравнения из стандартного пропагандистского набора как-то уже даже не умиляют.
Нет, люди, решившие устроить гос. переворот и навязать соотечественникам свою волю - это не "девушка, решившая уйти от мужа-тирана". Олигархи, стоявшие за тем самым переворотом - это точно не "девушка, решившая уйти от мужа-тирана". И оценивать действия уличных пассионариев и стоящих за ними "людей власти" мы не будем по шкале для "девушки, решившей уйти от мужа-тирана". Это передергивание такое старое, такое избитое, что мне за вас даже неловко. Особенно шикарно это ваше сравнение звучит, если вспомнить, что только что этих же самых "воинов света" вы сравнивали со смелыми мордоворотами на службе у Ришелье :-)
https://www.youtube.com/watch?v=fahSGtePZuc
или:
https://www.youtube.com/watch?v=ODIqIJP4JOQ
или:
https://www.youtube.com/watch?v=4DwpUjjnubE
Reply
Reply
Ну что вы, эта песня никакого отношения к Украине не имеет. :) Ляпис же выпустил локализированую версию по просьбам трудящихся. Теперь и это у хохлов отняли.
У них теперь вот такой вариант.
Reply
Я не слежу за творчеством Л-Т, так что всех этих интересных историй не знаю.
Reply
Что на самом деле предельно логично и правильно, ибо песня "Воины cвета" есть тот самый русский мир под уничтожение которого и создавалась современная Украина. Население, правда упорно продолжает за этот самый русский мир цеплятся - был пару месяцев назад скандальчик, когда выяснилось что "Слово пацана" популярно не только в РФ. :)
Ну а одним из итогов сего культуркамфа (внезапно) есть то, что большая часть новых произведений украинской культуры есть вторично и конъюнктурно, что прекрасно видно по тем самым "Воины света". На русском Ляпис явно писал с желанием и вдохновением, а вот на мову переводил.. ну и так сойдёт.
Reply
А, понял. "Забавно" :-(
Reply
Reply
Напоминаю, что частный пример - плохое доказательство общего тезиса.
Reply
Да создать-то они могут. Просто хорошо у них получается если они не заморачиватся связью с русской культурой. Когда заморачиваются у них только фразочки про русский корабль получаются.
Ну ещё Галиция там откровенно у поляков плагиатит, но она маленькая её на всю укрокультуру не хватает. :)
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Конечно. Для своей стороны.
Воины света - они такие...
Reply
(The comment has been removed)
Почему же? Совершенно правдоподобная. Бают, есть и ныне небольшие телеграмм-каналы, в которых общаются реальные бойцы обеих сторон, причем общаются на порядки сдержанней-спокойней, чем диванные воины.
******
Что да майданов, то лично я вижу в них примеры гос. переворотов с использованием "народных волнений", коих было в истории мировой много сотен (если не тысяч). И это не даёт ни превозносить, ни демонизировать эти события. Я вообще гос. перевороты считаю естественной частью мировой истории (без них власти предержащие уж совсем бы стремительно зверели) и оцениваю их по результатам. Скажем, "переворот Екатерины Алексеевны" - ОК, а вот "майданы" - "сомнительно" (итог для Украины, как видим, вышел очччень печальный). Так что участники этих событий - "воины специфического света".
Reply
(The comment has been removed)
Манипулятивные сравнения из стандартного пропагандистского набора как-то уже даже не умиляют.
Нет, люди, решившие устроить гос. переворот и навязать соотечественникам свою волю - это не "девушка, решившая уйти от мужа-тирана". Олигархи, стоявшие за тем самым переворотом - это точно не "девушка, решившая уйти от мужа-тирана". И оценивать действия уличных пассионариев и стоящих за ними "людей власти" мы не будем по шкале для "девушки, решившей уйти от мужа-тирана". Это передергивание такое старое, такое избитое, что мне за вас даже неловко. Особенно шикарно это ваше сравнение звучит, если вспомнить, что только что этих же самых "воинов света" вы сравнивали со смелыми мордоворотами на службе у Ришелье :-)
Reply
Leave a comment