В немецком я привык к тому, что оружейный ствол зовётся "der Lauf" (у этого термина есть другие значения, но не суть). Только вот Бундесвер упорно обозначает ствол как "das Rohr" (дословно переводится как труба). Каждый раз очень режет слух, хотя термин в принципе то правильный.