Шантарам

Oct 27, 2010 18:00


Я вошла на первые страницы романа и остановилась, принюхиваясь. Шквал непривычных запахов и ощущений захлестнул меня, и требовалось время, чтобы осмыслить их и понять, что это не просто описание - это роман стучался ко мне, прямо в плоть, в самое нутро. Обычно они стучатся в разум, с большим или меньшим успехом, в зависимости от моей способности воспринять или умения автора донести... Попытки подобраться через плоть терпят крах, потому что реже поднимаются выше... нижнего этажа. А тут я с первых строк осознала: это мое, этот стук обращен непосредственно ко мне, эти запахи вводят меня в новый мир. Я шагнула в него, опасаясь потерять почву под ногами, с чувством, что шагаю за край. И ни на мгновение не пожалела. Я обрела гораздо больше, чем опасалась потерять. Ибо роман постучался и в мой разум - не отвлеченными умствованиями, но свежими мыслями, которые непосредственно касаются моей сегодняшней жизни. Он выдал мне готовые формулировки того, что я пока даже не могла для себя достаточно отчетливо обозначить. Я была восторженной школьницей с блокнотом и хотела выписывать... но не стала: никакой блокнот этого не вместит. Потому что новый мир коснулся и моего сердца, а я не припомню писателя за последние... много лет, которому бы это удалось.

«Шантарам» - это приторный аромат восточных благовоний, щекочущий ноздри запах пряностей, чуть тошнотворный, но притягательный - гашиша. Но это и вонь трущоб, это до озноба реальные запахи крови и гнили... и привкус желчи на губах. Кто бы мне сказал такое до начала чтения - и я бы с брезгливостью отмахнулась от этой книги. Теперь можно. Потому что я знаю, что книга не об этом. Она о жизни. О том, что меня больше всего волнует в последнее время: о преданности и предательстве. О совести. О любви. И еще о многом, о чем я сказать не умею.

Спасибо kvakl-brodakl, сказавшей об этой книге так, что я не смогла мимо нее пройти. «Шантарам» пришел ко мне... очень вовремя.

некое никое, Индия, книжное

Previous post Next post
Up