Мой стол на работе стоит сбоку от принтера. Сижу, занимаюсь бухгалтерскими делами, вдруг слышу: "Нээ, нээ, нээ!". Оказывается, это начальник так привлекал моё внимание - на принтере оставили документы. Видимо, имя не помнит, обошёлся восклицанием.
На самом деле, не привыкла, чтобы ко мне так обращались, поэтому резануло. Хотя подобные случаи были раньше, но использовалось другое междометие. Мой самый прекрасный начальник-японец, с которым до сих пор переписываемся, пару раз вскрикивал:"Ой". Имя он прекрасно помнил, но, скорее всего, японцы не видят в таком восклицании ничего плохого. У меня же ассоциация какая-то неприятная:"Эй, ты! Да, ты, иди сюда". И дальше что-нибудь плохое.)
Также он использовал слово "хора", оно почему-то для меня звучит нейтрально, всего лишь привлечение внимание. Вот такая тонкая психология.))
Друзья, живущие в Японии, есть ли какая-то градация этих обращений? Какое из них приличнее звучит? Всё выглядит фамильярным, даже не сомневаюсь, что вышестоящим такого не говорят.
В словаре, кстати, написано, что "нэ" и "ой" можно перевести как-нибудь вроде "барышня", "дорогуша", "голубчик".)
ね, ねえ(нэ, нэ:) в конце предложения не правда ли?; ведь; в начале и середине предложения послушай[те]; может быть оставлено без перевода;
ねえ、加藤君
Нэ:, Като-кун
послушай, Като;
ねえあなた、何か買って下さらない
Нэ: аната, наника каттэ кудасаранай
послушай, не купишь ли мне что-нибудь?
おい(ой) послушай!, эй!;
おい君、何をしているんだ
ой кими, нани-о ситэрунда
эй, что ты делаешь?;
おい一寸眼鏡をとってくれ
ой, иссун мэганэ-о тоттэкурэ
слушай, дай-ка мне очки;
急がんか、おい
исоган ка, ой
поживей!, пошевеливайся!
ほら(хора) о!, смотрите!, да вот!; ведь;
ほら先だって君に話したろう
хора саки даттэ кими ни ханаситаро:
ведь я же предупреждал тебя [заранее]!
あのう/ あのー(ано, ано:)
обращение послушайте!, извините!, разрешите!, видите ли…; вот что…
おまえ【お前】(омаэ) грубое "ты";
Один из начальников любил так вскрикивать, очень неприятно.
И, конечно, обычные обращения: по имени с добавлением именных суффиксов (сан, кун, тян), по должности (сэнсэй, сятё:), по взаимоотношениям (сэмпай), родственным связям (аники).