Эта песня давно не давала мне покоя. И очень часто возникала мысль, что пытаться её перевести - это только портить себе впечатление. С другой стороны, существует много попыток cover-версий, как профессиональных, так и кустарных. Оп-па! Люди даже спеть и сыграть пытаются, а я всё сомневаюсь, стоит ли перевести
(
Read more... )
Comments 1
(The comment has been removed)
И во втором куплете - либо скатиться в рваные бессвязные фразы,
либо пытаться сохранить смысл ))
У музыкантов есть такой термин - свободное исполнение
(когда вокал не повторяет музыкальный рисунок в точности)...
Очень удобная отмазка ))
Reply
Leave a comment