Советские мультфильмы. Дракон

Dec 03, 2020 11:11

Предыдущий мультфильм
Шварц тут ни при чем, по мотивам сказок Юго-Восточной Азии, в частности Вьетнама и Бирмы. Всемирная отзывчивость советской души.


Автор сценария: Радий Кушниров
Режиссёр: Александра Снежко-Блоцкая
Композитор: Виталий Гевиксман
Художники-постановщики: Гражина Брашишките, Радна Сахалтуев
Художники-мультипликаторы:
Владимир Арбеков Фаина Епифанова Борис Бутаков Елена Вершинина Владимир Крумин Ольга Столбова Вадим Долгих Майя Бузинова Виктор Шевков Иосиф Доукша Александр Беляков Татьяна Фёдорова
Художники-декораторы: Ольга Геммерлинг, Вера Валерианова, Елена Танненберг, Константин Малышев
Оператор: Екатерина Ризо
Звукооператор: Борис Фильчиков
Редактор: Зоя Павлова
Ассистенты режиссёра: Е. Новосельская, Т. Теплякова
Роли озвучивали
Елена Понсова - черепаха
Галина Новожилова - Маунг Тин
Эраст Гарин - дедушка Маунг Тина
Георгий Вицин - сборщик налогов
Виктор Хохряков - 2-й герой
Михаил Погоржельский - 1-й герой

image Click to view



Отличия от вьетнамской легенды
В мультфильме главного героя зовут Маунг Тин, а во вьетнамской легенде - Ле Лой.
В фильме Маунг Тину около 10-12 лет, судя по его внешности, а проживает он вместе с дедом. В легенде же Ле Лой был совершеннолетним, тогда как о его родных не упоминается.
В легенде до главного героя с драконом боролись князь, монах и купец. Каждый из них получил от черепахи меч. В фильме же были только два борца, и оба были благородного происхождения. Кроме того, они сражались собственным оружием (которым продолжали сражаться, и превратившись в Дракона).
В легенде Ле Лой, разбив стены сокровищницы, раздаёт золото, а в мультфильме люди, вероятно, сами разбирают золото из сокровищницы.

Back to USSR
Мир советских мультфильмов

мультики

Previous post Next post
Up