Dduje Paravise

May 25, 2019 09:29

"Два рая"
Музыка: Э.А. Марио,
Слова: Чиро Паренте.
Написана в 1928 году
Неаполитанская песня, на диалекте, а то и на отдельном языке, они борются за это.
Там есть русский перевод

Массимо Раньери

image Click to view



Марио Мерола

image Click to view


Роберто Муроло

image Click to view


Серджо Бруни

image Click to view


Марио Треви

image Click to view



Dduje viecchie prufessure 'e cuncertino,
'Nu juorno, nun avevano che fà.
Pigliajeno 'a chitarra e 'o mandulino
E 'mParaviso jettero a sunà.

Ttuppe-ttù!.. "San Piè, arapite!
Ve vulimmo divertì".
"Site 'e Napule? Trasite
E facitece sentì!"

"V'avimm' 'a fà sentì ddoje, ttre ccanzone
Ca tutt' 'o Paraviso ha da cantà.
Suspire e vase, Museca 'e passione,
Rrobba ca sulo a Napule se fa!"

E 'a sera 'mParaviso se sunaje
E tutt' 'e Sante jettero a sentì.
'O repertorio nun ferneva maje:
"Carmela, 'O sole mio, Maria, Marì".

"Ah, San Piè, chesti ccanzone,
Sulo Napule 'e ppò fà!
Arapite 'stu barcone!
'A sentite 'sta città?

E sott' 'o sole e 'a luna vuje sentite
'Sti vvoce, ca sò vvoce 'e giuventù!
Si po' scennite llà, nun 'o ccredite?
Vuje 'mParaviso nun turnate cchiù!"

Ma, doppo poco, d' 'a malincunia
'E viecchie se sentettero 'e piglià.
Suffrevano 'nu poco 'e nustalgia
E a Napule vulettero turnà.

"Mo, San Piè, si permettite,
Nuje v'avimm' 'a salutà".
"Site pazze! Che dicite?
Nun vulite restà ccà?"

"Nuje simmo 'e 'nu paese bello e caro
Ca tutto tene e nun se fa lassà.
Pusilleco! Surriento! Marechiare!
'O Paraviso nuosto è chillu llà!

Легкая музыка
Мгновения классики

неплохое, музыка

Previous post Next post
Up