"Открытка из Неаполя".
Музыка: Джузеппе Де Лука. Слова: Паскуале Буонджованни. Написана в 1927 году.
Здесь найдете русский переводТоже классическое - "песня эмигранта", итальянцы много таких сочинили, у них была большая диаспора в Америке, как известно, но связи с родиной, в том числе с малой родиной, они не теряли/
Мне очень нравятся такие вот протяжные неаполитанские песни, чем-то напоминающие песни акынов в степи
Angela Luce
Click to view
Gilda Mignonette
Click to view
Maria Nazionale
Click to view
Лина Састри
Click to view
Giulietta Sacco
Click to view
Бруно Вентурини
Click to view
Mm'è arrivata stammatina,
'Na cartulina:
È 'na veduta 'e Napule
Che mm'ha mannato mammema.
Se vede tutt' 'o Vommero,
Se vede Margellina,
'Nu poco 'e cielo 'e Napule.
Che bella cartulina!
Napule,
Aggio scritto pe' tte chesta canzona
E p' 'o ricordo 'e mammema
Aggio chiagnuto llacreme 'e passione.
E se vede pure 'o mare
Cu Marechiare.
Mme parla cchiù 'e 'na lettera
'Sta cartulina 'e Napule.
Che gioja, che delizia,
'Sta villa quant'è fina!
Comm'è bello 'o Vesuvio
'Nfaccia a 'sta cartulina!
Napule,
Aggio scritto pe' tte chesta canzona
E p' 'o ricordo 'e mammema
Aggio chiagnuto llacreme 'e passione.
"Comme tu può stà felice -
Mamma mme dice -
Luntano tanto 'a Napule,
Luntano tanto 'a mammeta?"
E soffro mille spaseme,
'Ncore tengo 'na spina
Quanno cunfronto 'America
Cu chesta cartulina.
Napule,
Aggio scritto pe' tte chesta canzona
E p' 'o ricordo 'e mammema
Aggio chiagnuto llacreme 'e passione.
Легкая музыка Мгновения классики