Предыдущий повторВ общем, можно было бы передать суть и смысл этой песни таким образом: "Только слышно на улице где-то одинокая бродит гитара". Или просто "Где-то бродит гитара". И тоже девушкам спать не дает, как уж водится.
Автор музыки - Ромео Ливьери, слова - Руффа и Амато. Итальянцы называют эту песню, написанную в 1981 году, "современной классикой". Почему бы и нет... Песня чисто эстрадная, текст простенький до крайности, очень хорошая попса
Клаудио Вилла
Click to view
Джорджо Консолини
Click to view
Лучано Тайоли
Click to view
Энрико Музиани
Click to view
Энрико и Сабрина Музиани
Click to view
Марио Гуальтьери
Click to view
Ромео Ливьери, автор
Click to view
Нила Пицци
Click to view
Una chitarra suona nella notte
cantando va dicendo amore amore
la porta non si apre del balcone
un cuore sta morendo per una donna.
E vola l'eco delle mie parole
vanno all'orecchio del mio grande amore
e le sussurra svegliati, oh madonna
un cuore sta morendo per una donna.
Stringilo forte a te con una scusa
vado con la chitarra e chiedo scusa.
E se si affaccia lui non dirgli niente
digli soltanto che sono solo un vagabondo
il cuore non mi regge o mia chitarra
nessuno mi vuol bene tu sola al mondo.
E vola l'eco delle mie parole
vanno all'orecchio del mio grande amore
e a lei sussurra svegliati oh madonna;
un cuore sta morendo per una donna.
Stringilo forte a te con una scusa,
vado con la chitarra e chiedo scusa.
Легкая музыка Мгновения классики