Silent Night

Apr 04, 2015 00:01

Предыдущий повтор
"Ночь тиха". Изначально по-немецки Stille Nacht, heilige Nacht. Рождественский гимн. Одно из самых известных и широко распространенных по всему миру рождественских песнопений.

Гимн был написан 24 декабря 1818 года в рождественский сочельник в австрийской деревне Оберндорф под Зальцбургом. Текст песни написал викарный священник церкви святого Николая Йозеф Мор, а музыку сочинил органист Франц Грубер. Премьера гимна состоялась в тот же день на торжественной рождественской мессе. По одной из версий, гимн, который легко можно было петь а-капелла или под гитару, создавался в такой спешке из-за того, что мыши прогрызли мехи церковного органа.
Через некоторое время песня широко распространилась по Европе, в немецких церковных песенных сборниках она появилась в 1831 году, причем в них значилось: «Авторы текста и музыки неизвестны». Авторство Мора и Грубера удалось окончательно установить лишь в 1854 году.

Оливия Ньютон

image Click to view



Элвис Пресли

image Click to view


Муслим Магомаев и Тамара Синявская

image Click to view


Шинид О`Коннор

image Click to view


Андреа Бочелли. По-итальянски

image Click to view


Хор мальчиков. По-немецки, изначальный вариант

image Click to view


Мэрайя Кэри

image Click to view


Бейонсе

image Click to view


Паваротти-Доминго-Каррерас. На разных языках

image Click to view



Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born

Silent night, holy night
Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at Thy birth
Jesus, Lord, at Thy birth

Легкая музыка
Мгновения классики

духовное, музыка

Previous post Next post
Up