Нет не любил он

Feb 20, 2015 00:01

Предыдущий повтор
Итальянский романс "Non m'amava" (слова Е. Дельпрейте, музыка А. Гуэрчиа). Написан не позднее 1881 года. Русский текст М. Медведева написан не позднее 1896 года.
Перевод итальянского романса, с большим успехом исполнявшийся В. Ф. Комиссаржевской и введенный в спектакль "Бесприданница" А. Н. Островского на сцене Александринского театра как романс Ларисы (премьера 17 сентября 1896 г.). Включался и в другие постановки "Беспреданницы". В исполнении Н. У. Алисовой включен в фильм Я. А. Протазанова "Бесприданница" (1937).
Романс неоднократно использовался в кино: "Бесприданница" Якова Протазанова (1937), "Жизнь и смерть дворянина Чертопханова" Виктора Турова (1971, исполняет за кадром Жанна Бичевская).
Здесь еще подробности, текст и ноты.
Романс очень хорошо "натурализовался" и вошел в плоть русской культуры

Записи Веры Комиссаржевской нет. Зато есть вот:
Нина Алисова

image Click to view



Надежда Андреевна Обухова

image Click to view


Галина Карева

image Click to view


Людмила Зыкина

image Click to view


Жанна Бичевская

image Click to view


Ольга Остроумова

image Click to view


Яна Грэй

image Click to view


Юлия Боголепова

image Click to view


Валентина Пономарева

image Click to view


Полина Гагарина. Хоть и попса, но этот романс у нее неплохо получился

image Click to view



Музыка А. Гуэрчиа
Слова Е. Дельпрейте, пер. М. Медведева

Он говорил мне: "Будь ты моею,
И стану жить я, страстью сгорая;
Прелесть улыбки, нега во взоре
Мне обещают радости рая".

Бедному серди так говорил он,
Бедному сердит так говорил он...
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!

Он говорил мне: "Яркой звездою
Мрачную душу ты озарила,
Ты мне надежду в сердце вселила,
Сны наполняла сладкой мечтою".

То улыбался, то слезы лил он,
То улыбался, то слезы лил он,
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!

Он обещал мне, бедному сердцу,
Счастье и грезы, страсти, восторги,
Нежно он клялся жизнь усладить мне
Вечной любовью, вечным блаженством.

Сладкою речью сердце сгубил он.
Сладкою речью сердце сгубил он,
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!
Легкая музыка
Мгновения классики

неплохое, музыка

Previous post Next post
Up