Предыдущий повторБывший любимый сайт по-прежнему чрезмерно лаконичен.
Музыку написал гениальный русский композитор
Александр Алябьев с безумно трудной, трагической судьбой. Так на Руси заведено для талантов... Он был замечательным маэстро музыки.
Стихи - Пьер-Жан Беранже, перевод, вполне адекватный -
Дмитрий Ленский, на самом деле Воробьев, зато
(
Read more... )
Comments 4
"Надо - меньше пить" (Ирония судьбы)
ранним полковникам.
А жаль, что до шедевра алябьевского, не добрались ни Русланова, ни Брегвадзе.
(особенно не попал, Козин)
Reply
Reply
(Вы правы, я не увидел сочувствия, у исполнителей)
было бы интересно, слово специалистов по композитору - но мне кажется, романс автобиографичный.
Из сожаления к себе, заметил этот текст Алябьев
Reply
https://fr.wikisource.org/wiki/%C5%92uvres_compl%C3%A8tes_de_B%C3%A9ranger/La_Pauvre_Femme
Мне пришлось перерыть кучу изданий, чтобы найти название стихотворения. В английских переводах оно называется актриса (The Actress), но попытки найти Béranger, L'actrice по-французски оказались безуспешными после двух часов. Сопоставление изданий песен Беранже прижизненных на этих языках тоже ничего не дало, т.к. оба оказались не полны... вот черт! Ну обозлился, конечно, стал искать в критических статьях, нашел рефрен Ah ! faisons-lui la charité. Ну на это, конечно, немедленно нашелся и текст.
Оставлю здесь, сэкономлю кому-нибудь время....
Reply
Leave a comment