Var det en dröm?

Aug 29, 2012 00:09

Var det en dröm? "То был лишь сон?"
Еще один гениальный романс. Композитор - Ян Сибелиус, поэт - Йозеф Юлиус Векселль
Тут есть английский перевод, хотя мне очень нравится шведский язык. Он, оказывается, очень даже музыкальный

Ida and Karl Ekman. Запись 1904 года

image Click to view



Кирстен Флагстад

image Click to view


Мэриен Андерсон

image Click to view


Юсси Бьерлинг

image Click to view


Карита Маттила

image Click to view


Барбара Бонни

image Click to view



Var det en dröm, att ljuvt en gång
jag var ditt hjärtas vän?
Jag minns det som en tystnad sång,
då strängen darrar än.

Jag minns en törnros av dig skänkt,
en blick så blyg och öm;
jag minns en avskedstår, som blänkt.
Var allt, var allt en dröm?

En dröm lik sippans liv så kort
uti en vårgrön ängd,
vars fägring hastigt vissnar bort
för nya blommors mängd.

Men mången natt jag hör en röst
vid bittra tårars ström:
göm djupt dess minne i ditt bröst,
det var din bästa dröm!

гениальное, музыка

Previous post Next post
Up