О, если б мог выразить в звуке
Классический русский романс. Романс романсович, я бы сказал. Всё строго, четко, соблюдена чистота жанра. Слова - какие надо, какие требуются, а музыка просто замечательная, даже удивительно, сколько было у нас талантливых композиторов.
В общем, несколько минут высокого искусства
Федор Иванович Шаляпин (два исполнения, второе - по английски)
Click to view
Click to view
Дмитрий Хворостовский
Click to view
Иван Петров
Click to view
Борис Штоколов
Click to view
Николай Гедда
Click to view
Дмитрий Гнатюк
Click to view
Павел Баранский
Click to view
Музыка Л. Малашкина
Слова Г. Лишина
О, если б мог выразить в звуке
Всю силу страданий моих,
В душе твоей стихли бы муки,
И ропот сомненья затих.
И я б отдохнул, дорогая,
Страдание высказав всё;
Заветному звуку внимая,
Разбилось бы сердце твое.
Итак, вновь назрел крызис жанра. Не знаю, что еще в этой рубрике помещать. Вернее так: русскиз романсов и песен полным-полно, но я же стараюсь чередовать их с иностранными а вот с этим полный швах я исчерпал практически всё, что знал.
Буду рад, если кто-нибудь что-нибудь подскажет