Повтор повтоэро. Лео Делиб. "Красавицы Кадиса"

Apr 11, 2023 19:00

Les filles de Cadix. Строго говоря, "Дочери Кадиса" или "Девушки Кадиса". Город такой в Испании.
Очень хороший французский композитор Лео Делиб и гениальный поэт Альфред де Мюссе соединились в этом произведении. Никакой сайт особой информации о нем не дает, да оно и не обязательно.
О чем тут рассуждать? Надо слушать. И смотреть - ибо этот романс исполняют чуть ли не все оперные дивы и примадонны, а среди них немало красивых женщин. Сам же романс требует немалого вокального мастерства.
И будем все мы в чем-то французском, под испанским соусом. Или наоборот, suum cuique

Амелита Галли-Курчи

image Click to view



Патрисия Петибон

image Click to view


Виктория де Лос Анхелес

image Click to view


Дина Дурбин

image Click to view


Диана Дамрау

image Click to view


Натали Дессэй

image Click to view


Эдита Груберова

image Click to view


Анджела Георгиу

image Click to view


Сара Брайтмен

image Click to view


Анна Нетребко

image Click to view


Наташа Марш

image Click to view


Нино Мачаидзе

image Click to view



Бэла Руденко

image Click to view



Nous venions de voir le taurreau,
Trois garçon, trois fillettes,
Sur la pelouse il faisait beau
Et nous dansions un boléro
Au son des castagnettes.
'Dites-moi, ce matin,
Si j'ai bonne mine,
Vous me trouvez la taille fine?…
Les filles de Cadix aiment assez cela!'

Et nous dansions un boléro,
Un soir c'était dimanche
Vers nous s'en vint un hidalgo,
Cousu d'or, la plume au chapeau,
Et le poing sur la hanche:
'Si tu veux,
Cet or est à toi.
Beau sire,
Passez votre chemin, beau sire...
Les filles de Cadix n'entendent pas cela!
Ah! ah!'

Et nous dansions un boléro,
Au pied de la colline,
Sur le chemin passait Diègo,
Qui pour tout bien n'a qu'un manteau
Et qu'une mandoline:
'La belle aux doux yeux,
Je suis jaloux,
Jaloux, jaloux,
Jaloux! jaloux! quelle sottise!
Les filles de Cadix craignent ce défaut-là!'

прекрасное, музыка

Previous post Next post
Up