Предыдущий повторМузыка и слова - "народные", то есть, авторы неизвестны. Песня обработана Винченцо Де Мельо в 1870 году. Считается, что написана в XVIII веке. Старинная песня, одним словом.
Angelarè - это вариант женского имени Анджела.
Здесь есть русский перевод Серджо Бруни
Click to view
Из архива Пьетро Катауро
Click to view
Ciccio Capasso
Click to view
Rosapaeda
Click to view
Accademia Partenopa in concerto
Click to view
da "Lo Guarracino", della Nuova Compagnia di Canto Popolare
Adattamento musicale di Roberto De Simone
Click to view
Nenna mia, chi s'ha pigliata?
Nenna mia cchiù non nce sta.
Quacche mago, quacche fata
Se l'ha avuta da piglià.
Angelarè, mba-mbo!
Angelarè, mbo-mba!
Mo pe' terra, mo pe' mmare
Certo l'aggio da trovà.
'Nfì che l'aggio da trovare,
Non me voglio maje stancà.
Angelarè, mba-mbo!
Angelarè, mbo-mba!
Si non trovo nenna amata,
Voglio subbeto murì.
Si vedite chella 'ngrata,
Vuje dicitele accussì:
Angelarè, mba-mbo!
Angelarè, mbo-mba!
Легкая музыка Мгновения классики