"День независимости" - салат

Aug 25, 2010 03:17



Как известно, сегодня (вчера, если быть точной) наша страна отмечала национальный праздник - День Независимости, по-украински Незалежности. А накануне 23-го августа отмечался День украинского флага, и в Харькове - день освобождения Харькова от немецко-фашистских захватчиков.

В честь череды праздников, а также по случаю разморозки и генеральной чистки холодильника решила из всего, чего там нашлось понемногу, приготовить салат и назвать его гордо «День независимости». Вот какие ингредиенты вошли в салат:

·         100 граммов крабовых палочек;

·         1 крупный болгарский перец;

·         2 небольших помидора;

·         2 столовые ложки отварного риса;

·         2 вареных яйца;

·         15 вареных креветок;

·         10 -12 мидий, подкопченных в масле;

·         10-12 маленьких маринованных шампиньонов;

·         7-8 лепестков маринованного имбиря;

·         3 пера зеленого лука;

·         Маленькая веточка укропа.

·         Немного майонеза.

Как обычно, все нарезалось не очень крупно и перемешивалось. Заправила майонезом, хотя можно было, наверно, и более диетический вариант избрать и заменить майонез сметаной. Опробовали, всем понравилось.

Вот собственно и все. Но еще немного задержу Ваше внимание на лирическое отступление.

В свое время мне в руки попало произведение Александра Окуня в соавторстве с Губерманом «Книга о вкусной и здоровой жизни». Книга занимательная, интересная, обильно приправлена гариками и побасенками на тему блюд, продуктов и многого другого, связанного с едой. В ней Окунь заложил основы семиотической кухни. То есть рецепты, которые он приводил, кроме съедобного содержания несли в себе еще глубокий философский смысл. Чтобы всем стало ясно, что имеется в виду, просто процитирую один рецепт из этой книжки.

Селедка лод шубой «Карл Маркс». Ингредиенты: сельдь, картофель, морковь, свекла, лук, майонез, лимонный сок, чеснок, укроп.

Семантика: построение блюда имитирует учение Маркса (1818-1883) о базисе и надстройке, где базисом служат простонародные элементы: сельдь, картофель, moрковь,лук - символизирующие горестное положение рабочего класса, чеснок - еврейское происхождение известного экономиста. В качестве надстройки выступают утонченные лимонный сок и майонез, доступные высшему классу. Свекла являет собой символ красного знамени. Укроп - подобие бороды. Для правдоподобия можно покрасить его черным пищевым красителем

И вспомнив об этом, мне тоже захотелось подвести семиотическое толкование под рецепт моего салата. Это было не совсем просто, потому что продукты, которые у меня завалялись в холодильнике, были скорее интернационально-глобалистскими, чем чисто украинскими, причем с ярко выраженной восточной ноткой.Но тем интереснее попробовать трактовать.

Вот, например,, какое отношение к независимости имеет маринованный имбирь, который является традиционным атрибутом японской кухни? В курсе о моделях трансформационной экономики у меня есть со студентами семинарское занятие, на котором им предлагается выбрать модель экономики - конечную точку перехода для Украины. Студентам нужно выбрать существующую модель из списка предложенных и обосновать, годится она для Украины или нет. Японскую экономику в качестве модели выбирают охотно и готовят на эту тему интересные доклады. Но когда начинаешь спрашивать, подходит ли эта модель для Украины, почти всегда отвечают: «Нет». И основное, из-за чего нет, это различия в менталитете, в национальном характере, в отношении к труду и к авторитетам. Однако на День Независимости так хочется помечтать…

Итак, имбирь как символ конечной точки развития экономики Украины, когда она станет полностью независимой, как символ японского или гонкогского экономического чуда. Ну, тогда яйца, стало быть, - это наши жизненные силы, потенциал. Креветки, мидии - черноморский флот. Маринованные шампиньоны и майонез - европейский выбор. Красные помидоры и перец - неорадянщина, яку будує Янукович. Рис - ну здесь сложно: в оригинале был даже не просто рис, а рисовая каша с яблоками, в которую я положила очень мало сахара, и она вышла несладкая. Что может символизировать такая компонента - очень сытная и калорийная еда. Наверное, основу для салата - энергетику, чистоту и незайманисть щирої української душі. Крабовые палочки, продукт, в которых крабом только пахнет, и то от синтетического ароматизатора- символизирует те черты украинского характера, за счет которых нация будет выживать в межстрановой конкурентной борьбе - украинское лукавство, находчивость, оборотистость и, как бы помягче выразиться, то, что называют «не обманешь - не продашь». Пушистый укроп - символ многовекторности украинской политики. А перья зеленого лука - ростки демократии.

Вот такой салат, такая семиотика. Немного меня, правда, цветовая гамма смущает. Цвет украинского флага - жовто-блакитный. С желтым проблемы нет - желток яйца или желтый болгарский перец. А вот какой продукт взять в качестве голубого? Мне что-то в голову ничего не приходит, кроме голубого ликера Кюрасао… Так это уже не салат тогда получится :).

Ну что ж, как говорится, я сделала, пусть другой сделает лучше.

политиканство, семиотическая кухня, поваренная книга

Previous post Next post
Up