Прочёл недавно бумажный экземпляр книги Сары Дж. Маас "Королевство шипов и роз" (романтическое фэнтези). Сейчас экземпляр не под рукой, но если верить интернету, ISBN 978-5-389-18677-4 (P.S. проверил, придя домой к книге, да ISBN именно этот),
https://www.ozon.ru/product/korolevstvo-shipov-i-roz-maas-sara-dzh-600816513/.
Очень рад, что состоялось такое "знакомство" с писательницей...)
Конечно, это добротное чтиво для отдыха, серьёзная "несерьёзная литература". С точки зрения стиля - книга ангельская и эвокация лечебно-"отдыхательная". Сам сюжет, если буквально, нереализуем и потому диверсионен: в финале незадачливую убийцу, но хорошую девушку заставляют повторить своё преступление три раза - убить у всех на глазах, в тронном зале монарха (злой королевы), трёх человек, причём, третий - её любимый, ради которого всё происходит. Конечно же, кончено, любимый не умирает (про двух других перед этим убиенных как-то история умалчивает ;-)) ), применив магию... Но потом королева убивает девушку, но по законам сказки её воскрешают, убив королеву...
Диверсионности "бойсь" (особенно, если ты - "девочка, которая не умеет читать", как упомянуто в книге), но я читал, смакуя стиль и как писатель. Потому как, как учил рижский литератор Борис Анатольевич Равдин, читаем мы в таких случаях переводчика, а переводчик - Иванов Игорь Борисович (
Список переводов на русский...). Хвалю: весьма качественно!)
Когда я дошёл до 19-й главы, я заметил, наконец, отсылку к "Красавице и чудовищу" сам, без подсказок. Тут же до меня дошло, что есть ещё и отсылка к "Властелину Колец" (+"Хоббиту") и "Пятидесяти оттенкам серого". Далее я нашёл отсылки к "Золушке", "Мастеру и Маргарите", "Королеве Марго+Графине де Монсоро+45" и "Трём мушкетёрам", (?)"Гарри Поттеру" с "Королевством Кривых Зеркал".
С 19-й главы я почувствовал, что если это книга для взрослых аристократов и кюнстлеров, то Фейра (главная героиня-девушка) магически работает и сильно ведёт аниму читателя...
Последняя глава - эндшпиль, где смакуется, как всё чудесно и хорошо, когда "наши победили", буквально, наполняет лечбным нектаром наслаждения... В общем, возможно, книга просто совпала с интонациями моего полупростуженного январского состояния психики и организма, но... очень понравилась, как магическая вещь...
К сожалению, не кинусь в книжный первым делом заказывать продолжения, как и "Стеклянный трон" (возраст не тот и не в моих правилах), но при случае и когда "дойдёт очередь и деньги" - не откажусь... )
Теперь о стиле: огрехов не вижу, добротно и шедеврово-сложно написано (пардон - переведено) да так, что кажется, что аж легко, и текст сам легко вопринимается - как и хотели - с наслаждением...
Я диверсионность сюжета засчёт подлечивающей и дающей энергию эвокации, конечно же, прощаю... Остальные - пусть думают, воскреснет ли юная незадачливая убийца-любовница...)) И сто́ит ли ей убивать. В реале, думаю, не сто́ит! ;-)