[trans] Myojo 2007-06 Shige

Apr 23, 2007 02:23

Wish they had the other guys do this analysis, too! :)
Read more... )

♔ other: translations - DO NOT USE

Leave a comment

Comments 43

bumped April 23 2007, 00:38:06 UTC
i think we all know what i want to say~~~

i don't know what you're talking about either, shige, when you say koyama is acting like a panda. DOES THAT MEAN HE WAS ACTING HUGGABLE? D:?

and ryo just has mood swings. ♥

Reply


leaky_cauldron3 April 23 2007, 00:40:33 UTC
Thanks for the translation. Shige is so cute and funny. And it's cool that he and koyama are connected on a level.

Reply


bellishness April 23 2007, 00:47:41 UTC
A panda is not even all black!

XDDDDDD

Thank you for translating!

Reply


magalamb April 23 2007, 00:55:17 UTC
SHIGE IS MADE OF AWESOME.

Also, Tego and I are the same person. And so mush Koyato... ♥

Reply


heroismine April 23 2007, 01:03:45 UTC
t the time when we were rehearsing for the concerts, he said to me with a half-smile, "Shige, let's have something to eat afterwards!" I didn't know if we'd really go, but I made time just in case.

NISHIKATO LOVE RIGHT THERE, RYO IS ASKING SHIGE TO GO OUT SOMETIME AND EAT ROFLMAOOOOOO

Reply

(The comment has been removed)

heroismine April 23 2007, 01:40:04 UTC
Oh no, only shige does it, Myojo knows shige writes well so they gave him a column, tho Yamapi has he's own column in Seveteen too ^^;; but NEWS takes turn in NEWS no NEWS their column in seveteen ^^l;;

Reply

(The comment has been removed)


Leave a comment

Up