Я заметил, что с этой же логикой есть пассаж у Чудинова: "Слово пираты происходит от слова брать, скорее от «отбираты», - люди отбирающие чужое: отбираты - бираты - пираты. А вроде вообще нерусское слово корсары скорее происходят от русского «крушары», т.е. разбойники, которые всё крушат: крушары - крусары - корсары." http://aldampost.narod.ru/index/0-7
Касательно брать, беру - у Фасмера дан достаточно глубокий перечень родственных слов, в языках, разбросанных от Индии до Атлантики. Моя личная точка зрения, что русский и славянские языки - достаточно молодые, и созвучия в них с тем же древне-индийским не означают "происхождение от русского языка" - скорее наоборот, свидетельствуют, что при искусственном создании церковно-славянского (на базе которого затем развился русский) были в большой степени использованы корни и правила из другого искусственного языка общения элит - санскрита:
"беру́ - брать, итер. собира́ть, укр. беру́, бра́ти, ст.-слав. берѫ, бьрати, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словен. bérem, bráti, чеш. beru, bráti, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti "несет, приносит, ведет, отнимает", авест. baraiti "несет", греч. φέρω "несу", арм. berem - то же, алб. bie "веду, приношу", лат. fero "несу", гот. baíra "несу", ирл. biru "несу" (в соединении с to- "приношу, даю"). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti "сыпать", лтш. beŕu, bẽrt "сыпать" (М. - Э. 1, 291 и сл.). Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ "несение, содержание, вознаграждение", лат. fors "случай", ирл. brith "рождение", гот. baurÞei, нем. Bürde "ноша", Geburt "рождение"; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.: др.-инд. bibhrāṇas и др. (см. Зубатый, LF 28, 31; Бернекер 1, 51; Траутман, BSW 31; Уленбек, Aind. Wb. 196; Буга, Aist. Stud. 184; Миккола, Ursl. Gr. 43). Ср. далее сбор." http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-865.htm
Безусловно, версию взаимосвязи слова "беру" и слова "пира", "бирюк" (и многих других названий волка) нельзя отбросить.
Но в конкретно "пират" - с окончанием -т - я склонен видеть множественное число слова "волки", в мерянском языке, на котором народ говорил в том числе в Москве.
Хотел бы добавить и про корсаров: в западно-чудском также находится корневое слово - kõrs [корс, кырс] - "лезвие, нож" - которыми корсары и были вооружены.
Касательно же русского слова крушить - то тут следует отделять приставку к- и рассматривать корневое рушить (откуда и Русь - см. далее корневые слова в западно-чудском в статье http://new-etymology.livejournal.com/4341.html)
Я заметил, что с этой же логикой есть пассаж у Чудинова:
"Слово пираты происходит от слова брать, скорее от «отбираты», - люди отбирающие чужое: отбираты - бираты - пираты. А вроде вообще нерусское слово корсары скорее происходят от русского «крушары», т.е. разбойники, которые всё крушат: крушары - крусары - корсары."
http://aldampost.narod.ru/index/0-7
Касательно брать, беру - у Фасмера дан достаточно глубокий перечень родственных слов, в языках, разбросанных от Индии до Атлантики. Моя личная точка зрения, что русский и славянские языки - достаточно молодые, и созвучия в них с тем же древне-индийским не означают "происхождение от русского языка" - скорее наоборот, свидетельствуют, что при искусственном создании церковно-славянского (на базе которого затем развился русский) были в большой степени использованы корни и правила из другого искусственного языка общения элит - санскрита:
"беру́ - брать, итер. собира́ть, укр. беру́, бра́ти, ст.-слав. берѫ, бьрати, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словен. bérem, bráti, чеш. beru, bráti, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś. Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя.
Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti "несет, приносит, ведет, отнимает", авест. baraiti "несет", греч. φέρω "несу", арм. berem - то же, алб. bie "веду, приношу", лат. fero "несу", гот. baíra "несу", ирл. biru "несу" (в соединении с to- "приношу, даю"). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti "сыпать", лтш. beŕu, bẽrt "сыпать" (М. - Э. 1, 291 и сл.). Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ "несение, содержание, вознаграждение", лат. fors "случай", ирл. brith "рождение", гот. baurÞei, нем. Bürde "ноша", Geburt "рождение"; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.: др.-инд. bibhrāṇas и др. (см. Зубатый, LF 28, 31; Бернекер 1, 51; Траутман, BSW 31; Уленбек, Aind. Wb. 196; Буга, Aist. Stud. 184; Миккола, Ursl. Gr. 43). Ср. далее сбор."
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-865.htm
Безусловно, версию взаимосвязи слова "беру" и слова "пира", "бирюк" (и многих других названий волка) нельзя отбросить.
Но в конкретно "пират" - с окончанием -т - я склонен видеть множественное число слова "волки", в мерянском языке, на котором народ говорил в том числе в Москве.
Хотел бы добавить и про корсаров: в западно-чудском также находится корневое слово - kõrs [корс, кырс] - "лезвие, нож" - которыми корсары и были вооружены.
Касательно же русского слова крушить - то тут следует отделять приставку к- и рассматривать корневое рушить (откуда и Русь - см. далее корневые слова в западно-чудском в статье http://new-etymology.livejournal.com/4341.html)
С уважением,
Николай
Reply
Leave a comment