Индейский ГАМАК (HAMACA) и финский HÄMÄHÄKKI (ПАУК)
Jul 26, 2022 18:39
hammock [хэммок] (англ.), hamaca [хамака] (исп.), amaca [амака] (ит.) - гамак (слово, "вернувшееся из кругосветного путешествия", обратно в Европу, вместе с испанскими конкистадорами, услышавшими его у американских индейцев):
қама (каз.) - гл. окружать, оцеплять; сущ. верша из прутьев ~ загородка из камыша (то, что сооружает и бобёр); қамсақ (каз.) - местность с камышовыми зарослями; қама, қамқа, қамшат (каз.) - бобёр; yamecah (алгонкинский язык ленапе), [chaaʼ] (навахо), kawe [каве] (маори, один из вариантов) - бобёр.
Ср. далее с результатом плетения: хӀама, хӀамаш (ингуш.) - ткань, ткани; хӀамаш те́гар (ингуш.) - портняжничество; hame, hameosa [хаме, хамеоса] (фин.), a’m (ливон.), amõ (водск.), hamõh (юж.-эст.), hame [хаме] (эст., ижор.), hameh [ХАМЕХ] (карел.) - платье, одеяние, кафтан, рубаха, сорочка, юбка; хам (моск. диал., XIV век) - льняное полотно; хамовник - ткач; хамьянъ (арх. рус., по Фасмеру) - шелковая ткань; - Хамовники (исторический район в Москве, Хамовная слобода хамовников (ткачей); - Хамовая улица или Хамовская дорога в Петербурге, проложена в 1720-х годах в слободе хамовников (ткачей), работавших на парусных дворах Партикулярной верфи и Адмиралтейства (с конца XVIII века произошла метатеза, и Хамовая улица стала называться Маховой - возможно, под влиянием таких слов как mako [мако] (эст.) - египетский хлопок, хлопчато-бумажная пряжа из египетского хлопка; mekko [мекко] (фин.) - платье, женское платье - См. богиня ткачества Макошь (Мокошь): https://anti-fasmer.livejournal.com/88936.html ; З.Ы. сегодня улицу называют Моховой; ham [хам] (арх. нем., др.-сканд.), hamr (др.-исл.) - покров, оболочка, кожух, кожа, одеяние; gahamôn (гот., по Фасмеру) - одевать.
кием (тат.), кейем (башкир.), киiм (каз.), kiyim (узб.), кийим (кирг.) - одеяние, одежда (любая); чием (мари) - одежда, обувь; кем (мари) - сапоги; кöмкöт (коми-перм.) - обувь; çamaşır [чамашир] (тур.) - одеяние (любое); сamisa [камиса] (исп.), camiccia [камичча] (ит.), [kamiis; камиис] (араб.) - рубашка; камизелка, камизелик (укр.) - жилет, жилетка; камзол (по Фасмеру, "через нем. Kamisol или франц. camisole из ит. camiciuola"). <...> чемера (устар.) - старинная мужская верхняя одежда, пошитая в талию с фалдами сзади; сzаmаrа (пол., по Фасмеру) - длинный кафтан с рукавами до полу; чемара, чумарка (зап. диал., по Далю) - вид сюртука, кафтанчик, казакин; cimarra [чимарра] (ит., по Фасмеру) - длинный кафтан; <...> чемер (диал., по Далю) - чуб, вихор, хохол, челка, оселедец, прядь волос на темени; макушка головы, темя; хребтовая кость; [sammûr] (араб.) - соболь (приводится Фасмером как якобы корневое для ит. cimarra, из которого, далее по стрелке, пол. сzаmаrа, из которого далевская чемара).
Ср. jam [ям] (эст.), jamo, jamaus [ямо, ямаус] (водск.), jama [яма] (фин.), jame [яме] (ижор.), jamuo [ямуо] (карел.), ďamoda [дьямода] (людик.) - узел в (рыболовной) сети, место соединения, стык.
Ср. ямби (Папуа Новая Гвинея, по Миклухо-Маклаю) - мешок, узелок для мелких предметов, носимый папуасами на шее.
Также хотел бы пояснить, почему важно напрямую сравнивать языки народов, живших у полярных берегов (например, эстонский, финский, саамский - и языки индейцев Северной Америки):
- во-первых, это очень тесные соседи, если смотреть глобус, а не его меркаторские проекции;
- во-вторых, это чудом уцелевшие остатки аборигенных языков, предшествовавшие "индо-европейской" экспансии;
- в-третьих, нужно понимать, что это были языки изначально кочевых племён, перемещавшихся ежегодно на огромные расстояния (речь не только об оленеводах, но и охотниках-собирателях, перемещавшихся на лодках-челноках, либо выдолбленных из стволов деревьев, либо из натянутой на каркасы кожи животных - проплывавших тысячи и тысячи километров своими ежегодными маршрутами) - данный образ жизни был нормой в разлившихся огромных озерах и речных системах у тающего ледника - и его же застали у индейцев Северной Америки в 16-17 веках.
Этим племенам не нужно было "мигрировать" на новые территории - их ареал и так охватывал огромные территории, и эти племена постоянно соприкасались друг с другом.
Также об океанических плаваниях китобоев, задолго до заходов в Америку викингских кораблей, и тем паче эскадр христианских варваров-конкистадоров: LANGUAGES ACROSS OCEANS: http://www.paabo.ca/uirala/4A.whalers-languages.html