Оффтопик. А ты знаешь в какое время была написана фраза про опиум? В те времена опиум ещё не считался наркотиком, напротив, это было лекарство. Типа современной анестезии. Т.е он был тем, что помогает пережить невыносимые страдания. А посему в контексте та фраза возможно должна рассматриваться в более позитивном ключе, и, вероятнее всего, она говорит не об одурманивающем, а о поддерживающем действии религии.
Дальше по существу, но местами ванильно и сумбурно. Советы про чудо, смену веры и пр. - это всё внешнее и неэффективное. Ты и сам это прекрасно понимаешь. Нужно работать над внутренним. Отношения с миром очень похожи на отношения с близкими людьми. Часто мы переносим свои ощущения на окружающих, не задумываясь полагаем, что, если нам холодно, то и человеку рядом с нами холодно. Так же и с миром: если плохо тебе, то и мир плохой, если нет смысла/пути/бога, то всё кажется пустым. Прежде чем искать бога, найди себя. Научись чувствовать и понимать свои ощущения, следовать своему пути, быть тем, чем являешься, и бог сам найдется.
Попробуй исследовать другие религии. На самом деле они все во многом похожи, все они говорят о том, как жить в этом мире. Освоишь основные принципы, и жизнь станет ощущаться иначе.
Продолжая тему оффтопа, раньше даже не задумывался... но коль подняли тему, решил изучить вопрос и продолжить обсуждение.
Официально считается, что первым эту фразу использовал Маркиз Де Сад (в 1797 году): «Хотя Природа благоволит к вашим подданным, они живут в страшной нужде. Но не по своей лени, а по причине вашей политики, которая держит людей в зависимости и преграждает им путь к богатству; таким образом, от их болезней нет лекарств, и политическая система находится не в лучшем положении, чем гражданское правительство, ибо черпает силу в собственной слабости. Вы боитесь, Фердинанд, что люди узнают правду, ту правду, которую я говорю вам в лицо, поэтому вы изгоняете искусства и таланты из своего королевства. Вы страшитесь проницательности гения, поэтому поощряете невежество. Вы кормите народ опиумом, чтобы, одурманенный, он не чувствовал своих бед, виновником которых являетесь вы сами. Вот почему там, где вы царствуете, нет заведений, которые могли бы дать отечеству великих людей; знания не вознаграждаются, а коль скоро в мудрости нет ни чести, ни выгоды, никто не стремится к ней», - здесь как понятно из цитаты, он применяет это не к религии и вере, а по отношению ко лжи используемой для отвлечения народа от причин проблем, причем использует в качестве критики к политике проводимой королём Фердинандом.
Сравнивает же Религию с Опиумом впервые (в задокументированных источниках) немецкий поэт Новалис (в 1798 году), и опять в негативном смысле: «Ваша так называемая религия действует как опий: она завлекает и приглушает боли вместо того, чтобы придать силы»
Лишь уже после этого христианский социалист и англиканский священник Чарльз Кингсли использует афоризм «Религия - Опиум для народа» в качестве успокоительного: «Мы используем Библию просто как справочник констебля или как дозу опиума, успокаивающего перегруженное вьючное животное - чтобы поддерживать порядок среди бедных», - но опять же как инструмент позволяющий: «Поддерживать порядок среди бедных», - что мной воспринимается в негативном ключе. Также стоит учитывать, что годы жизни Кингсли 1819-1875 гг., а его работы выходили и публиковались в 40-50 годах 19-го века, при этом уже к концу 18-го века Опиум был запрещен в Китае, а Англия успешно применяла его в своих политических играх, так что об его негативных свойствах было известно.
Широко известным афоризм стал благодаря Карлу Марксу и его работе опубликованной в 1844 году , вот что он писал в своей работе: «Религия - это вздох угнетённой твари, сердце бессердечного мира, подобно тому как она - дух бездушных порядков. Религия есть опиум народа.»
А посему практически в любом контексте эта фраза рассматривается именно в негативном ключе, и, вероятнее всего, она говорит об одурманивающем, а не о поддерживающем действии религии. P.s. Извините, что в последней фразе я переиначил ваши собственные слова, не обиды ради я это сделал. И извините за чрезмерный объем ответа.
А ты знаешь в какое время была написана фраза про опиум? В те времена опиум ещё не считался наркотиком, напротив, это было лекарство. Типа современной анестезии. Т.е он был тем, что помогает пережить невыносимые страдания. А посему в контексте та фраза возможно должна рассматриваться в более позитивном ключе, и, вероятнее всего, она говорит не об одурманивающем, а о поддерживающем действии религии.
Дальше по существу, но местами ванильно и сумбурно.
Советы про чудо, смену веры и пр. - это всё внешнее и неэффективное. Ты и сам это прекрасно понимаешь. Нужно работать над внутренним.
Отношения с миром очень похожи на отношения с близкими людьми. Часто мы переносим свои ощущения на окружающих, не задумываясь полагаем, что, если нам холодно, то и человеку рядом с нами холодно. Так же и с миром: если плохо тебе, то и мир плохой, если нет смысла/пути/бога, то всё кажется пустым.
Прежде чем искать бога, найди себя. Научись чувствовать и понимать свои ощущения, следовать своему пути, быть тем, чем являешься, и бог сам найдется.
Попробуй исследовать другие религии. На самом деле они все во многом похожи, все они говорят о том, как жить в этом мире. Освоишь основные принципы, и жизнь станет ощущаться иначе.
Reply
Официально считается, что первым эту фразу использовал Маркиз Де Сад (в 1797 году):
«Хотя Природа благоволит к вашим подданным, они живут в страшной нужде. Но не по своей лени, а по причине вашей политики, которая держит людей в зависимости и преграждает им путь к богатству; таким образом, от их болезней нет лекарств, и политическая система находится не в лучшем положении, чем гражданское правительство, ибо черпает силу в собственной слабости. Вы боитесь, Фердинанд, что люди узнают правду, ту правду, которую я говорю вам в лицо, поэтому вы изгоняете искусства и таланты из своего королевства. Вы страшитесь проницательности гения, поэтому поощряете невежество. Вы кормите народ опиумом, чтобы, одурманенный, он не чувствовал своих бед, виновником которых являетесь вы сами. Вот почему там, где вы царствуете, нет заведений, которые могли бы дать отечеству великих людей; знания не вознаграждаются, а коль скоро в мудрости нет ни чести, ни выгоды, никто не стремится к ней», - здесь как понятно из цитаты, он применяет это не к религии и вере, а по отношению ко лжи используемой для отвлечения народа от причин проблем, причем использует в качестве критики к политике проводимой королём Фердинандом.
Сравнивает же Религию с Опиумом впервые (в задокументированных источниках) немецкий поэт Новалис (в 1798 году), и опять в негативном смысле: «Ваша так называемая религия действует как опий: она завлекает и приглушает боли вместо того, чтобы придать силы»
Лишь уже после этого христианский социалист и англиканский священник Чарльз Кингсли использует афоризм «Религия - Опиум для народа» в качестве успокоительного: «Мы используем Библию просто как справочник констебля или как дозу опиума, успокаивающего перегруженное вьючное животное - чтобы поддерживать порядок среди бедных», - но опять же как инструмент позволяющий: «Поддерживать порядок среди бедных», - что мной воспринимается в негативном ключе. Также стоит учитывать, что годы жизни Кингсли 1819-1875 гг., а его работы выходили и публиковались в 40-50 годах 19-го века, при этом уже к концу 18-го века Опиум был запрещен в Китае, а Англия успешно применяла его в своих политических играх, так что об его негативных свойствах было известно.
Широко известным афоризм стал благодаря Карлу Марксу и его работе опубликованной в 1844 году , вот что он писал в своей работе: «Религия - это вздох угнетённой твари, сердце бессердечного мира, подобно тому как она - дух бездушных порядков. Религия есть опиум народа.»
А посему практически в любом контексте эта фраза рассматривается именно в негативном ключе, и, вероятнее всего, она говорит об одурманивающем, а не о поддерживающем действии религии.
P.s. Извините, что в последней фразе я переиначил ваши собственные слова, не обиды ради я это сделал. И извините за чрезмерный объем ответа.
Reply
Leave a comment