Избранные переводы с немецкого: Ганс Круппа c сайта www.hans-kruppa.de - 1

May 31, 2019 20:46

Размышления

Кто может смеяться, как ты,
придумает пусть язык,
родной для всего мира.

Кто может так плакать, как ты,
тот должен ежевечерне
зачитывать и оглашать
телевизионные новости.

Кто может молчать, как ты,
тот должен рот открывать
только для поцелуев.

Кто может страдать, как ты,
тот должен мать-землю молить
простить её злых детей
за страсть к разрушению.

Кто может любить, как ты,
тот должен там быть всегда,
где наиболее страшно.

В лунном свете

Ночь, холмы, лунный свет.
Мы идём не спеша.
К нам наверх долетает
рокот близкого моря.
Как прекрасен и чист
неба звёздный убор!
Море, лето, простор
пахнут жизнью, и в ней
нет и не было горя.

Я тебе ничего
в эту ночь не сказал.
Как сказать, что я был
новорожденным будто,
в чистом счастье купался?
И я промолчал.
Но запомнил навек
каждый шаг и минуту.

И теперь,
только стоит закрыть мне глаза,
вспоминаю холмы,
моря близкого звуки,
и в руке своей
с нежностью чувствую я
твою тёплую руку.
Previous post Next post
Up