Книги как роскошь

Aug 01, 2016 01:02


Книга лучший подарок
У нашего друга недавно был день рождения. Я стараюсь тут дарить всем книги. Книги тут - недешёвое удовольствие. Например, если книга стоит от 10 000 песос, то зачем её покупать, можно в кино пойти, и еще на попкорн хватит!?
Нет таких книг, в мягком переплёте, за 100 рублей, например, классиков, как я могла купить в Питере - было дело, я каждую неделю себе покупала в "Первой полосе" за 99 рублей, и читала в метро.
Издавать книги - дорого. Книг много дома у богатых.
У среднего класса не всегда дома есть хоть пара книг. Средний класс, так называемый - тоже сигментирован.
Так вот я сначала думала - читать не любят. Нет! Еще как любят. Подарила книгу - человек в восторге.
Поэтому нашему другу я тоже решила подарить книгу. Он знаком с русской литературой. Читал Гоголя, и Достоевского, Гроссмана, и многих других. Я думаю, многие книги он купил в Аргентине. Просто там книги более доступны. С книгоизданием всё хорошо. И, кстати, еще один пунктик восхищаться Аргентиной. Там , например, есть оргазмически прекрасный книжный магазин - бывший оперный театр. Причем, интерьер сохранен и адаптирован под книги. Провела там три часа, когда была.
Так вот этот наш начитанный друг подарил мне как-то Гоголя на испанском! Такой маленький томик, я сначала подумала - библия. Такие тооооненькие странички. Теперь я понимаю почему! Ну что за корысть издавать Гоголя?! Кому он тут нужен. Ужмемся ужмемся.
Так вот ему, этому нашему другу, я решила найти то, что он еще не читал. Пришла в Костанеру. В книжный. Там - Толстой "Анна Каренина" и Достоевский. Много Достоевского. Но так как я его не люблю, хоть и все читала, то оставалась только "Анна Каренина". И тут произошло чудо. Продавщица откуда-то из недр сверху достала единственный экземпляр "Мастер и Маргариты" Булгакова. Представляете?
В тонком переплете, про качество перевода вобще не могу ничего сказать - так как книга была запечатана в пластик, стоимостью, если перевести на рубли тысяча пятьсот рублей (!), но! не могу описать мою радость от находки. Даже не ожидала в массовом магазине найти, думала придется ехать в другой район в специальный книжный магазин.
К "Мастеру и Маргарите" у нас у всех особое отношение, у некоторых даже спорное. Но! это единственный роман, который я прочитала чуть ли не за вечер в 11 классе и который перечитываю не только я, но и многие другие русские. И его стоит прочитать иностранцу, чтоб "кое что" понять.
Надеюсь, ему понравиться. Или у нас, по крайней мере, будет еще одна интересная тема для разговоров.
Дарите книги!


читать, тексты, Аргентина, Сантьяго, Чили, брюзжание

Previous post Next post
Up