Diferenças entre Português europeu e brasileiro

Jul 12, 2009 19:34

This is an extra for this post.Portuguese only!





As palavras entre aspas são como Brazil-kun está pronunciando, não como são escritas

Sinceramente as diferenças são bem maiores ao comparadas com a do inglês britânico e americano por exemplo. Eu considero o português deles tão formal *risos* com suas mesóclises e seu infinitivo. Gerúndio já é algo tipicamente brasileiro e também preferimos o "você" ao "tu".



Portugal => Rapariga= Garota Brasil=> Rapariga= Prostituta
É preciso tomar MUITO cuidado com o que se diz em ambos os países. As diferenças entre certas palavras vão muito até de ortográficas...

E quanto ao recente acordo ortográfico eu ouvir dizer que os portugueses já estão criando caso para adotá-lo. Sinceramente, isso não devia nem existir. Acho impossível escrever idéia ou Coréia sem acento ou ignorar a existência do meu precioso trema, mas vamos ver no isso vai dar...

aph

Previous post Next post
Up