Депортация чеченцев, ингушей, и других народов во времена Сталина - это, несомненно, преступление. Но сколько русских погибло в ГУЛАГе, Сандармохе и так далее? Исследователи до сих пор спорят.
Однако пропагандисты любое историческое событие используют для нагнетания ненависти. Действительно, вайнахи пострадали при власти Сталина. Однако в хрущёвскую оттепель, когда вайнахи вернулись на родную землю, русские земляки принимали их в своих домах в Грозном, кормили, лечили, обогревали. Так произошло потому, что власти, как обычно, пообещали подготовить дома и квартиры в достаточном количестве, но не сдержали слово. Русские земляки радушно принимали вайнахов у себя.
Я говорила с несколькими семьями, чьи бабушки и дедушки приняли у себя десятки людей из Казахстана, хотя самим приходилось спать вповалку.
Вайнахи - чеченцы, ингуши, - получали ссуды от государства, строили красивые дома в Грозном. Уже с шестидесятых в центре города стояли их солидные частные дома. Строились люди и по районам. Некоторые, вернувшись из депортации, сразу уезжали в села, так как изначально они и не жили в Грозном, их депортировали из родовых сел, где они привыкли разводить хозяйство и жить, торгуя маслом, медом, творогом и сыром.
При советской власти каждого наделяли жильем, никто не оставался на улице. Давали ссуды на строительство, давали наделы земли. Все вузы Советского союза были открыты для вайнахов: студенты учились в Москве, Санкт-Петербурге, Киеве и так далее. Ковались национальные кадры: врачи, учителя, художники, писатели, журналисты. Мой дедушка со стороны матери, Жеребцов Анатолий Павлович, кинооператор-журналист, более двадцати пяти лет проработал на телестудии Грозного. Он занимался наставничеством: учил снимать, держать в руках камеру, принимал экзамены и зачеты у практикантов. Всячески поддерживал чеченцев и ингушей, буквально отдавал свои костюмы и устраивал дома званые обеды, чтобы поддержать начинающих сотрудников. Подарил два своих спортивных велосипеда. Купил себе велосипед и пришли гости: «Ах какой красивый, нам такого никогда не купить!», и дедушка тут же его отдал. Заказал себе второй и та же история. Дедушка был поклонником кавказских традиций: понравилось гостю - подарю!
Дедушка Анатолий в совершенстве знал шесть языков, прекрасно владел чеченским и ингушским. Его друг, профессиональный переводчик и журналист Цезарь Голодный, приходил к нему советоваться по некоторым текстам. Книги, переведенные с чеченского и ингушского языков, издавались по всему СССР.
Click to view