Послание апостола Варнавы (он сам типа писал). Начало II в. н. э. Типа реально по-падонкафски объясняет законы кашрута. Самое смешное, что опять же, не собственноручно придумал, а у евреев эллинистическо-римской диаспоры похитил.
Чувак на картинке знает всё, и толкует грамотно. Если кто еще не читал его послание, это просто маст. Абасцака. Следующая моя статья будет об иудейских корнях и контексте Послания Варнавы.
Глава 10.
Почему Моисей сказалъ: «не ядите свиньи, ни орла, ни ястреба, ни ворона, и никакой рыбы, которая не имеетъ на себе чешуи»? Онъ при этомъ имелъ въ уме три глубокія мысли. Самъ Господь говорилъ іудеямъ во Второзаконіи: «постановлю для этого народа заповеди Мои». Итакъ не Божія ли заповедь, чтобы не есть некоторыхъ животныхъ? Конечно; но Моисей говорилъ въ духовномъ смысле. Такъ говоря о свинье, онъ какъ бы такъ сказалъ: не прилепляйся къ темъ людямъ, которые подобны свиньямъ. Ибо они, живя въ удовольствіяхъ, забываютъ своего Господа, а терпя недостатки, познаютъ Его: такъ и свинья, когда естъ, не знаетъ своего хозяина, а когда терпитъ голодъ, кричитъ; получивъ же кормъ, опять умолкаетъ. - «Не ешь», сказано «ни орла, ни ястреба, ни коршуна, ни ворона»; то-есть, не прилепляйся къ такимъ людямъ, которые не умеютъ доставлять себе пищу трудомъ и пóтомъ, но беззаконно похищаютъ чужое, и ходя, повидимому, съ простотою, строятъ ковы другимъ; такъ и те птицы, сидя въ бездействіи, изыскивають случай пожрать чужую плоть, и своимъ лукавствомъ причиняютъ гибель. «Не ешь», сказано, «ни вьюна, ни полипа, ни каракатицы». - Это значитъ: не уподобляйся и не прилепляйся къ такимъ людямъ, которые навсегда преданы нечестію, и осуждены на смерть; такъ какъ и те рыбы, одне изъ всехъ проклятыя, ходятъ только во глубине, и не всплываютъ подобно прочимъ, но живутъ въ земле подъ бездною. «И зайца», сказано, «не ешь». Въ какомъ смысле? Не будь срамникомъ, и не уподобляйся таковымъ. Ибо въ теле зайца каждогодно бываетъ перемена, противная естеству всехъ прочихъ животныхъ. «И гіэны не ешь», сказано; это значитъ: не будь прелюбодеемъ, ни растлителемъ, и не уподобляйся таковымъ. Почему? Потому что это животное ежегодно изменяетъ свою природу, и бываетъ то мужескаго, то женскаго. По справедливости отвергъ Моисей и хоря. Не уподобляйся, говоритъ онъ, темъ нечистымъ мужамъ, и не прилепляйся къ темъ нечистымъ женамъ, которыя, какъ слышно, совершаютъ беззаконіе своими устами. Ибо это животное отступаетъ отъ общихъ законовъ въ зачатіи плода. Итакъ, Моисей, говоря о яствахъ, изрекъ три заповеди духовнаго смысла: іудеи же движимые похотію плоти, приняли ихъ, какъ будто говорилось о яствахъ обыкновенныхъ. Но Давидъ понималъ таинственный смыслъ трехъ заповедей, и подобнымъ образомъ говоритъ: «блаженъ мужъ, который не пошелъ на советъ нечестивыхъ», какъ те рыбы ходятъ во мраке бездны, - «и не сталъ на пути грешныхъ», - такъ какъ те, которые боятся, повидимому, Господа, но грешатъ подобно свинье, - «и не селъ на седалище губителей», такъ какъ птицы сидятъ, подстерегая добычу. Теперь вы вполне имеете веденіе о техъ заповедяхъ. - Но Моисей также сказалъ: «ешьте все, имеющее раздвоенныя копыта и отрыгающее жвачку». Кто разумеется подъ скотомъ отрыгающимъ жвачку? - Тотъ, кто получая пищу, знаетъ своего питателя, и насытившись радуется о немъ. Прекрасно сказалъ Моисей, имея въ виду заповедь. - Какую? Прилепляться къ темъ, которые боятся Господа, размышляютъ въ сердце своемъ о полученной ими заповеди, которые беседуютъ о повеленіяхъ Господнихъ и соблюдаютъ ихъ, которые знаютъ, что размышленіе есть дело радостное и, такъ сказать, пережевываютъ слово Господне. А на что указываютъ раздвоенныя копыта? На то, что праведникъ ходитъ въ этомъ міре, и ожидаетъ другого святого века. - Смотрите, какіе прекрасные законы далъ Моисей. Но какъ могутъ іудеи это понимать или разуметь? А мы, правильно понимая заповеди, говоримъ такъ, какъ угодно Господу. Онъ и обрезалъ уши и сердца наши для того, чтобы мы разумели это.