о чем невозможно говорить...

Oct 08, 2015 18:41

Кто бы мне разъяснил суть тезиса, завершающего Витгенштейнов "Трактат"? По первому размышлению, он бессмысленный: примешь ли следует молчать во внимание или его проигнорируешь - о несказуемом и так, и эдак умолчишь. На то оно и несказуемое! Так какой же смысл в том, чтобы запрещать и без того невозможное?

Leave a comment

arkdv October 19 2015, 07:31:03 UTC
Витгенштейн в Предисловии пишет: "Книга обращается к философским проблемам и показывает - как я полагаю, - что постановка этих проблем покоится на непонимании нашего языка. Весь смысл книги можно охватить приблизительно такими словами:

То, что вообще можно сказать, можно сказать ясно, а о том, о чем нельзя говорить, должно хранить молчание.

Стало быть, книга проводит границу мышлению, или, скорее, не мышлению, а проявлению мыслей. Ибо, чтобы провести границу мышлению, мы должны были бы быть в состоянии мыслить по обе стороны этой границы (мы должны были бы, стало быть, быть в состоянии мыслить о том, о чем мыслить нельзя).

Стало быть, граница может быть проведена лишь внутри языка. То, что лежит по ту сторону границы, будет просто лишено смысла."

В другом переводе:
"Книга излагает философские проблемы и показывает, как я полагаю, что постановка этих проблем основывается на неправильном понимании логики нашего языка. Весь смысл книги можно выразить приблизительно в следующих словах:
то, что вообще может быть сказано, может быть сказано ясно, а о чем невозможно говорить, о том следует молчать.

Следовательно, книга хочет поставить границу мышлению, или скорее не мышлению, а выражению мыслей, так как для того, чтобы поставить границу мышлению, мы должны были бы мыслить обе стороны этой границы (следовательно, мы должны были бы быть способными мыслить то, что не может быть мыслимо). Эту границу можно поэтому установить только в языке, и все, что лежит по ту сторону границы, будет просто бессмыслицей."

Интересен эпиграф к Тратктату:
Motto: “... ибо все то, что известно,
а не просто слышится шумом и звоном,
можно сказать в трех словах”.
Кюрнбергер

Вот комментарий Вадима Руднева:
"Эпиграф. Кюрнбергер Фердинанд (1821-1879) - австрийский писатель. В этом эпиграфе звучат две основные ключевые темы “Трактата”.
Во-первых, это идея репродуцированности, сводимости к нескольким словам всего содержания работы (см. также Предисловие Витгенштейна)
(...)
Можно даже реконструировать эти “три слова”: ‘говорить, ясно, молчать’ (см. Предисловие и седьмой тезис к “Трактату”, а также коммент. к ним).

Во-вторых, это идея бессмысленного, невыразимого в языке существа жизни, перекликающаяся со знаменитыми строками из шекспировского “Макбета”: “Жизнь - это повесть, рассказанная идиотом, в которой много звуков и ярости, но нет никакого смысла”, через восемь лет после публикации “Трактата” воплощенная в фолкнеровском романе “Sound and Fury” (“Звук и ярость”) 1929 года. Идея невысказанного, невыразимого в языке была одной из самых главных в витгенштейновской антиметафизике и этике. В часто цитирующемся отрывке из письма к Паулю Энгельману Витгенштейн пишет, что “Трактат”, по его мнению, состоит из двух частей, одна из которых написана, а другая - главная - не написана [Engelmann 1968].

Идея невыразимости этического в противоположность пустопорожней болтовне философов-этиков, то есть тому, что “слышится шумом и звоном” и полно “звуков и ярости”, высказывалась Витгенштейном и в конце 1920‑х годов в беседах с членами Венского логического кружка (см. [Waismann 1967]), а в наиболее законченном виде воплощена в “Лекции об этике” 1929 года [Витгенштейн 1989].

Предисловие.философии

Reply

nebos_avos October 21 2015, 13:02:09 UTC
Дорогой Михаил, буду исходить из авторского толкования. Оно, правда, в свою очередь нуждается в толковании. Этим и займусь.
"Неправильное понимание логики нашего языка" происходит, наверное, из-за того, что она не совпадает с логикой формальной. Так что если их не различаем, то не защищены от псевдосмыслов (симулякров). Похоже, что как раз об этом речь у Мамардашвили.

Ведь мысль в любой данный момент…уже дана в виде…симулякров…По той простой причине, что в языке есть…все слова, посредством произвольной комбинации которых можно получить симулякр-ответ, тень ответа на любой вам вопрос…или, по-другому, всегда есть вербальный мир, который сам порождает псевдовопросы, псевдопроблемы, псевдомысли, и отличить их от истинной мысли невозможно…в то мгновение, когда вы уже почти что сформулировали какую-либо истину, вы вдруг видите, что она похожа на существующую ложь, и если вы ее произнесете, она сольется, совпадет с существующей ложью. Приходится молчать.

И еще из него цитата - о том, что получается, если мы некритичны к "логике языка".

Реальный, материальный мир есть продукт идей. Что я сказал? Я изложил вам идеалистическую теорию (якобы существовавшую) о том, что есть некоторые идеальные начала, называемые формами, идеями, и они рождают материальный, реальный мир, причем термин «рождение» имеет здесь обыденный, буквальный смысл. Одни считают, что идеальные сущности рождают идеальные вещи. Или материальные вещи являются отблеском, тенью идеальных сущностей, рождаются в виде теней. А другие говорят: нет, этого не может быть, потому что идеальное не может рождать. Но термин «рождение», то есть буквальный термин, употребляют и те, и другие. Одни доказывают его, а другие опровергают. Опровергающие называются материалистами.
Все это чушь. Но чушь, возникающая оттого, что мы не можем убежать от своей тени. Можем лишь вспомнить, что это чушь, но язык будет продолжать диктовать нам свои законы. В данном случае естественный, обыденный язык. И снова мы начинаем с того, что говорим (чтобы отделаться от эмпирии в этом смысле слова): для понимания эмпирии должны существовать условия, которые сами не являются эмпирическими. И на этой основе вводим, скажем, вслед за Платоном идею об идеях, которые первичны в этом смысле. Но они первичны в чем? В способе объяснения, а не в предположении, что действительно идея может буквально рождать несовершенные, «грязные», эмпирические предметы. Я этого не утверждал. И Платон этого не утверждал.

Коль Витгенштейна я понял верно, то опять вопрос: почему и как, по-Вашему, от таких нелепостей уберегает его запрет?

Reply

nebos_avos October 30 2015, 11:10:57 UTC
Раз уж Вы от ответа "уклоняетесь", придется выдать свой.
Подобные нелепости получаются, наверное, оттого, что мы склонны несказуемое подменять чем-то "имеющим место" в языке, при этом подмену наделяем статусом несказуемого, т.е. ее мним не в собственном значении. Таким вот манером и образуются языковые фикции, они же симулякры. Витгенштейнов запрет, сталбыть, значим как превентивное средство против отравления разума такими псевдосмыслами.
Согласны?

Reply

arkdv October 31 2015, 03:28:29 UTC
Дорогой Борис, а не могли бы Вы привести Ваши примеры таких отравляющих разум симуклякров-псевдосмыслов?

Reply

victor961 December 27 2015, 05:48:20 UTC
arkdv : =Стало быть, книга проводит границу мышлению, или, скорее, не мышлению, а проявлению мыслей=

Мысль проявляется словом и никак иначе! Вы считаете, что не говорящий человек не мыслит? Труп что-ли? :))
Безусловно, вы имеете право на такое мнение, но есть и иное мнение, что мертвый человек как раз тот, кто умеет только говорить, то есть умеет мыслить только словами. Про них сказал известный персонаж:"Пусть мертвые хоронят своих мертвых" .

Reply


Leave a comment

Up