Как в России самое злое называют дяденьку милиционера, я смог придумать "мусор". А вот в штатах дяденек полицейских называют "dick", у нас точно нет аналога?
У милиционеров существует несколько распространённых прозвищ. Жаргонное слово «мусор» произошло от аббревиатуры МУС - Московский уголовный сыск[21]. После Революции 1917 года организацию переименовали в МУР (Московский Уголовный Розыск), но слово «мусор» осталось. (Ср. также Мосер (ивр. מוסר)- предатель). Также сотрудников милиции в России иногда называют «легавыми», из-за того, что раньше работники уголовного сыска для маскировки носили нашивки охотничьего общества с изображением легавой собаки[21]. Слово «мент» ещё в дореволюционном арго использовалось для обозначения сотрудников полиции и мест лишения свободы[21][22]. Открыто это прозвище в СМИ начали употреблять с начала 90-х годов прошлого века. (Вышедший в 1989 году на киноэкраны фильм «Авария - дочь мента» покоробил многих не самоё собой, а одним только своим названием). Но к концу 90-х милиционеры настолько «привыкли» к этому прозвищу, что стали так называть и друг друга, не считая это оскорблением. Необычную расшифровку этому слову дал замминистра внутренних дел Михаил Суходольский. «Мент», по его словам, можно расшифровать как «мой единственный надёжный товарищ»[23]. Но скорее всего, слово «мент» произошло следующим образом. В дореволюционной (1917 г.) России обмундирование жандармерии и полиции было скопировано у Румынской полиции. Так вот плащ-накидка, как это бы назвали сейчас, у румын называлась «мент». В России же она называлась «ментик» («ментиком» называлась плащ-накидка гусар, а у жандармов она была похожа на гусарскую). В следствие этого, по-видимому, работников полиции и жандармерии и прозвали «ментами». (с.)
http://www.aferizm.ru/jargon/sl_v_e.htm
и немного лулзы:
У милиционеров существует несколько распространённых прозвищ. Жаргонное слово «мусор» произошло от аббревиатуры МУС - Московский уголовный сыск[21]. После Революции 1917 года организацию переименовали в МУР (Московский Уголовный Розыск), но слово «мусор» осталось. (Ср. также Мосер (ивр. מוסר)- предатель). Также сотрудников милиции в России иногда называют «легавыми», из-за того, что раньше работники уголовного сыска для маскировки носили нашивки охотничьего общества с изображением легавой собаки[21].
Слово «мент» ещё в дореволюционном арго использовалось для обозначения сотрудников полиции и мест лишения свободы[21][22]. Открыто это прозвище в СМИ начали употреблять с начала 90-х годов прошлого века. (Вышедший в 1989 году на киноэкраны фильм «Авария - дочь мента» покоробил многих не самоё собой, а одним только своим названием). Но к концу 90-х милиционеры настолько «привыкли» к этому прозвищу, что стали так называть и друг друга, не считая это оскорблением. Необычную расшифровку этому слову дал замминистра внутренних дел Михаил Суходольский. «Мент», по его словам, можно расшифровать как «мой единственный надёжный товарищ»[23]. Но скорее всего, слово «мент» произошло следующим образом. В дореволюционной (1917 г.) России обмундирование жандармерии и полиции было скопировано у Румынской полиции. Так вот плащ-накидка, как это бы назвали сейчас, у румын называлась «мент». В России же она называлась «ментик» («ментиком» называлась плащ-накидка гусар, а у жандармов она была похожа на гусарскую). В следствие этого, по-видимому, работников полиции и жандармерии и прозвали «ментами».
(с.)
+ http://www.tyurem.net/books/azhippo/06.htm
Reply
Leave a comment