Продолжая свои небольшие обзоры о прочитанном, сегодня хочу рассказать о романе-антиутопии Дейва Эггерса «Сфера». Той самой, в аннотации которой написано, что это такой хипстерский «1984». К сожалению, до «1984» этому роману очень уж далеко.
Как обычно, предупреждаю о спойлерах.
Если кратко о сюжете, то тут у нас есть главная героиня Мэй, которая по рекомендации подруги устраивается в крупную корпорацию (местный Гугл, короче) и начинает там усердно трудиться, восхищаясь красотами кампуса и передовыми технологиями, над которыми эта самая корпорация и работает. Все бы хорошо, да только потихоньку, за всей этой красотой и технологичностью проступают истинные цели компании, главной из которых является полная «прозрачность» для всего мира. А точнее, не оставить на земле ни одного слепого пятна и не учтенной человеческой единицы. Круглосуточное наблюдение за жизнью каждого, причем с его полного согласия. И ведь намерения благие. Действительно, станет ли, например, убийца выслеживать жертву, зная, что за ним наблюдают миллионы людей? Будет ли разозлившийся муж лупить жену, если в его доме стоят датчики, измеряющие уровень агрессии и при её повышении, тут же передающие сигнал полиции? А в конце мы оснастим всех маленькой камерой, что будет записывать каждую секунду его жизни.
Такой вот идеальный мир в романе выстраивает корпорация «Сфера». И в целом, автора можно похвалить за то, как он метко выхватывает тенденции современности и доводит их почти до абсурда. Я говорю почти, лишь потому, что ничего особенно нереального в его прогнозах не вижу. Да, может порой он и перегибает палку, да только любому активному пользователю интернета, а в особенности социальных сетей, все эти вещи не покажутся чем-то необычным.
К примеру, главную героиню в романе настойчиво убеждают, как важно делиться с другими своими эмоциями и комментить чужие записи, вне зависимости от того, насколько эти записи тебе интересны. А уж на плохие комментарии, как и на отсутствие комментариев вообще, тут готовы затаить поистине огромную обиду. Главное, держи свой социальный рейтинг как можно выше. Делись всем и стань прозрачным. Ведь как это эгоистично плавать в полном одиночестве на лодке по красивому озеру, или съезжать на лыжах по горному склону, когда столько людей не могут себе этого позволить. Если делаешь это, так покажи всему миру.
Конечно, читая все это, невольно вспоминаешь людей, что ежедневно постят чуть ли не каждый час своей жизни где-нибудь в инстаграме, в подробностях рассказывая о том, как прошел их день, отхватывая свою порцию приятных и, пожалуй, слишком часто льстивых комментариев. И ведь количество всех этих сторонних наблюдателей далеко не маленькое. Вспоминаешь и о так называемых lifelogger камерах, которые уже сейчас есть в продаже и одну из которых носит главная героиня, а потом этими же камерами начинают оснащать политиков и видных деятелей, тем самым заставляя их стать честными перед своими избирателями. Стоит ли говорить, как начинают относиться к тем, кто отказывается носить такие камеры.
Безусловно, все эти размышления, наблюдения и прогнозы лежат на поверхности, тут автор ничего нового не придумал, но ему удалось умело встроить их в текст и создать интересные ситуации, при которых кажущиеся сегодня безобидными вещи, к которым привело активное развитие технологий начинают пугать. Но, пожалуй на этом плюсы книги заканчиваются и начинаются куда менее приятные вещи.
Во-первых, главная героиня Мэй представляет собой невероятно тупую особу. Я понимаю, что главный герой в принципе не обязан блистать умом или быть всегда положительным. Но, мне кажется, что как минимум, он должен вызывать хоть какие-то эмоции, кроме раздражения. У Мэй напрочь отсутствует критическое мышление, ни на секунду она ни ставит стратегию корпорации под сомнение, даже в тех эпизодах, когда её сомневающийся друг раскладывает все по полочкам, в подробностях объясняя, всю опасность действий «Сферы». Поистине, похвальная лояльность. Серьёзно, под конец книги хочется, чтобы с главной героиней уже произошло что-нибудь нехорошее, настолько она успевает осточертеть.
К слову, отец девушки страдает от серьёзного заболевания и борется со страховой компанией, которая не хочет платить за лечение, а тем временем его дочка сетует вместе с родителями на страховщиков, даже не предложив ни разу помочь деньгами, в конце концов она работает в крупной корпорации и получает достаточно. Хотя, в итоге этому перестаёшь удивляться, ведь отношения девушки с родителями довольно скоро портиться, ведь они тоже попадают в круг сомневающихся в «Сфере», которых Мэй поголовно считает фактически личными врагами.
Во-вторых кульминация книги выглядит довольно натянутой. По какой причине именно такую как Мэй вдруг признают единственной, кто может спасти мир от «Сферы»? Она на протяжении всей истории доказывала обратное. И в общем доказала.
В третьих, довольно частое использование мата. Против мата я тоже ничего не имею, но только когда он к месту. Тут же, он будто специально вставлен именно в тех эпизодах, где смотрится совершенно чуждо. Порой кажется, что читаешь не о работниках крупной IT-корпорации, а о гопниках, попивающих пиво на скамеечке.
Еще удивляет, как быстро стали появляться новые проекты в «Сфере» именно после прихода главной героини на работу. Словно только её и ждали. И отсюда же возникает большое сомнение в психическом здоровье людей, так же, как и Мэй, слепо верующих в действия корпорации, которое судя по книге проворачивает все очень уж быстро. Но при этом, сомневающихся как-то уж слишком мало. В общем антиутопия вышла довольно надуманной, хоть и вполне современной.
Все еще больше испортил кошмарный перевод, из-за которого роман на русском превратился в неудобоваримую кашу. Некоторыре фразы реально приходится по нескольку раз перечитывать, а отдельные перлы заставляют недоуменное смотреть на текст.
«Можно мгновенно переменить ситуацию, если все геи и лесбиянки выйдут из шкафа публично и разом.»
Если, вы решили, что эта фраза сказана в контексте о шкафах, то сильно ошибаетесь.
Английское TruYou превратилось в неудобоваримое слово АутенТы. А местный аналог твиттера тут назван Кваком, из-за которого всю книгу люди и квакают.
Перевод матов спрятан под звездочками (*****) и со сносками. А в тех сносках объяснение мата приличным языком. Вот типичный пример:
Совсем *****(1), клоун?
Сноска - Жестко рухнул с дуба головой.
И такого тут навалом. Лучше бы вообще убрали маты, дабы хоть немного облегчить и без того тяжелое чтение в переводе.
В конечном итоге, все эти недостатки перевесили, и я вряд ли могу порекомендовать эту книгу к прочтению, не смотря даже на наличие отдельных достоинств, о которых написал в начале.
За новым «1984» или «Дивным новым миром» точно не сюда.