Камуни, согласно исторической хронологии, поселились на севере Италии до этрусков, а значит ранее 1100 г.до н.э., когда жил этруск Таркон, «устроитель» 12-ти городов. Его именем назван город Тарквинии. Таркон был союзником Энея, а это XII в.до н.э., согласно легендам, этрусское 12-тиградье было основано уже в те времена, значительно раньше общепринятой датировки.
Камунийский язык, известный в основном по
петроглифам на севере Италии, ученые считают нечитаемым и мертвым.
При этом надписи легко читаются и доказывают то, что "племена камуни" являлись коммунами славян, а как их еще нужно называть, если говорили они на славяно-русском языке.
С переводом записи на голосовом оленьем роге пришлось повозиться - "собрать рог" по частям.
Итак. Хвойный лес. Альпы. 2000 с лишним лет назад
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1. ДЕ ИЖЕ МАИА ВИНА Я Е Где же моя вина, я ее
2. А НИКАДА ЕХАЛХЗЗЕ никогда, ехал себе,
3. ДИВИ АКЕ ОДИНАКЕ увидел как одиноко
4. ЕЖЛАЛЕА В ИГ лежала в
5. ЕАЛХЕ ОНА иголках она,
6. ДИХИЕ НЕТ И НА ТОИА ЕИ ИЗ дышит, нет, и на то ей из
7. АТЕЩЕ ТРОХИ Р одежды трохи раздел
8. ДИТА ТЕТЕИ А И НИЕАКЕ груди, а и никакого
9. ДИХАННЕТКА дыханнетка
10.ДИХИЕ И КЛА?? ЗА дышит, и кладу за
11.ЕИЛЛКЕ елки.
12.ХЛАЛХИ НА ЯЕ Поклал на нее. (рог)
Слова "мертвого" языка удивительно похожи на современные:
вина - вина
я - я, маиа - моя
она - она, яе - её, еи - ей
ехал - ехал
никада - никогда
ниеаке - никакого (белор. ніякага, укр.ніякого)
диви - увидел (смотреть - укр.дивитися)
аке - как
одинаке - одиноко
ежлала - лежала
в игеалки - в иголках
еиллке - елки
трохи - трошки (белор. трохі, укр.трохи)
из атеще - из одежды
дихие - дышит (белор. дихае, укр.дихає)
де - где (белор. дзе, укр.де)
нет-нет
теи-тех
хлалхи - поклал
все предлоги те же - в,а,и,на,из,за
С высоты нашего циничного времени поступок охотника выглядит немного наивным, сентиментальным и нелогичным. Но запись на другом роге, найденном севернее, на территории Реции, все проясняет - так было принято.
Текст неполный, но из отрывков ясно, что охотник встретил раненого человека, сидящего в шалаше, назвавшегося Адам, оказал ему помощь (закрыл мхом рану на шее), рана была смертельная (раз оставлена записка), но человек успел сообщить, что произошло "злодейство":
ея да енхл з
а и ехина
л зидеил (шалаш)
адам наза
з шеи тах
ае иха шла
дира мха рриз
зладезе
Сommuni - значит "общее", беда одного - беда каждого:
"Мultitudinis autem credentium erat cor et anima una nec quisquam eorum quae possidebant aliquid suum esse dicebat sed erant illis omnia communi".
"У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но все у них было общее".