Эмоциональное отношение к словам

Oct 13, 2020 15:00

Давно заметила за собой склонность к эмоционально-оценочному восприятию слов.

Вспомнила об этом, прочитав следующий заголовок: "Президент США намерен до выборов заключить ядерную сделку с Россией"

Содержание статьи как раз внушает оптимизм:

"На данный момент Москва и Вашингтон находятся на стадии обсуждения продления договора о сокращении стратегических наступательных вооружений (СНВ-3), но Соединенные Штаты настаивают на присоединении к нему Китая."

Но заголовок...

Видимо, я негативно воспринимаю слово "сделка".
Синонимы к этому слову - договор, соглашение, контракт - для меня звучат нейтрально, а вот синоним "сговор" звучит однозначно плохо. Но и "сделка" как-то сомнительно.

Договор, он и есть договор, чтобы ему придать какой-то оттенок, нужно добавить другое слово, например, "равноправный договор" или "неравноправный договор", а слово "сделка" уже как бы содержит в себе намёк на какую-то не вполне честную игру. Или нет?

Интересно, как вы воспринимаете это слово?

Poll

слова, опрос

Previous post Next post
Up