ЛИОНСКИЙ ДИЛИЖАНС

Jul 22, 2021 10:18

Молодой клерк прибегает с работы к своей юной любовнице и кричит:
- О, Сьюзи, меня отпустили с работы пораньше!
- Джонни, как это здорово! Мы будем делать с тобой дилижанс!
- Дилижанс? А как это?
- Как! Ты не знаешь, что такое дилижанс?! - дает ему пощечину и прогоняет.
Изумленный клерк приходит домой и говорит жене:
- Дорогая, я вернулся пораньше, чтобы делать с тобой дилижанс.
- Как?! Дилижанс со мной?! - дает пощечину и прогоняет.
Обалдевший клерк выходит на улицу, подходит к первой попавшейся проституткe и говорит:
- Вот вам 20 фунтов, покажите мне, что такое дилижанс.
- Что?! Дилижанс за эти деньги??? - дает пощечину и уходит.
Тут клерк вспоминает, что на окраине Лондона у него живет старая-старая тетушка, которая много повидала в жизни и наверняка знает, что такое дилижанс. Он вбегает в гостиную к тетушке, которая сидит, протянув ноги к камину и потягивая чай с молоком.
- Тетушка ! - кричит он. - Уж вы-то знаете, что такое дилижанс?
Тетушка блаженно потягивается в кресле, отставляет чашку и говорит:
- Ах, дилижанс, дилижанс... - и умирает.




Это просто анекдот, но анекдот с бородой. Однако, анекдот сей хоть и зародился лет 300 тому назад, но на вполне реальной французской почве (вернее - позе). Как говорится "Нет дыма без огня", "Сказка ложь, да в ней намек", "Есть многое на свете друг Горацио…".




[Spoiler (click to open)]Анекдот про позу "дилижанс" имел широкое хождение по всей Европе задолго до того, как о нем узнал молодой Пушкин. Причем первоначально поза называлась не просто "дилижанс", а конкретно "лионский дилижанс", "diligence de Lyon".
Вот, к примеру, отрывок из записки Поля Верлена к некоей молодой особе, датируемый 1871 годом. "Сегодня после обеда я мог бы незаметно навестить тебя в твоем алькове, и мы могли бы сделать лионский ди-ли-жанс". Верлен так и пишет, по слогам - "di-li-gence de Lyon".




Анекдот про лионский дилижанс в те времена был известен буквально каждому французу с детства, как, например, сказка "Колобок" известна каждому русскому. С той разницей, что вариантов анекдота было множество уже тогда, ну а в наше время, естественно, еще больше. Различные модификации анекдота и породии на него часто публиковались в европейских газетах. Брэнд стал настолько узнаваем, что литературный секретарь самого Виктора Гюго, писатель Ришар Леклид, развернул из этого сюжета целый плутовской роман, который так и назывался "Лионский дилижанс". Роман был опубликован в 1882 году, и впоследствии многократно переиздавался с большим коммерческим успехом. Теперь это библиографическая редкость.




О позе "лионский дилижанс" можно найти в "Современном эротическом словаре" Альфреда Дельво. Подробное описание эротического священнодействия с истинно французским изяществом на целую страницу с заголовком "Лионский дилижанс"! Вот более поздняя графическая реконструкция этого описания




Поза действительно довольно экзотична. Ноги мужчины образуют как бы спинку дорожного сидения. Альфред Дельво упоминает также и о том, что это была излюбленная поза мадам Луизы-Антуанетты д’Этиоль, супруги герцога д’Этиоля, и именно она дала ей столь необычное название, которое затем распространилось в среде парижской знати. Так почему же все-таки "лионский дилижанс", и никак иначе?
Дело в том, что в те времена еще не было ни поездов, ни автобусов, и все дальние поездки по стране совершались на многоместных почтовых экипажах - дилижансах. Сидение, как бы подвешенное позади основной конструкции повозки. Это были отдельные от прочих пассажиров "ВИП-места", и именно там, по видимому, любила сидеть мадам д’Этиоль во время своих путешествий. На этих местах раскачивание рессорного экипажа во время движения ощущалось особенно сильно, отсюда и ассоциация с половым актом, когда дама сверху.




Именно "лионский" потому что в те времена поездка от Парижа до Лиона считалась одной из самых продолжительных, она длилась до 10 дней. Причем имелась дорога в два раза короче, но рейсовые дилижансы курсировали только по объездной дороге, чтобы завозить почту в дальние деревушки. Веселые парижане любили сравнивать поездку в Лион с чем-то растянутым во времени почти до бесконечности.



Прибытие дилижанса из Парижа в Лион.

Мужчине в позе "дилижанс" положение отведено скажем прямо, не очень естественное и комфортное - доминировать он не в состоянии, пресс и ноги все время напряжены, пенис максимально отклонен от нормального угла эрекции. Но в этом вся и фишка! В таком положении мужчине гораздо труднее достичь эякуляции, и половой акт может длиться очень-очень долго, к взаимному удовольствию обоих партнеров. Вот, оказывается, что имел в виду Поль Верлен, когда писал "ди-ли-жанс" по слогам - любовное путешествие, которое все длится, длится, и никак не кончается...


история в фото, любопытное

Previous post Next post
Up