the waltz best forgotten

Sep 20, 2013 16:58

не прошло и полутора лет, в "Фантом-пресс" вышел "Забытый вальс" Энн Энрайт:


Забытый вальс by Anne Enright

My rating: 1 of 5 stars

переводила Любовь Сумм, начинал редактировать spintongues, в итоге редактировала я.

я не нашлась с комментарием, когда книжка была сдана в издательство, и с тех пор свежих идей у меня толком не завелось. вот разве что: писать про антигероев сложно, это амбициозная задача, и удается она крайне мало кому, потому что эмпатии у большинства представителей населения земного шара что у муравья, а внимания что у карпа, и те крохи сочувствия, которые человек способен в себе обнаружить, тратятся на первое же, что попадается на глаза, и лишь пока оно пребывает на виду (это одна из рабочих гипотез; возможны другие). отсюда следует, что внутреннее напряжение истории про антигероя требует от автора душевных усилий, на которые мало кто способен: не оттого, что автору трудно нарисовать черный-черный портрет, но оттого, что автору проще бездумно сопереживать, чем думать головой. антигерой требует фасеточного зрения, какового обычно дефицит. ну вот Сэлинджеру в "Кэтчере" удалось, но тут наблюдается отнюдь не Сэлинджер. тут наблюдается банальная история банальной женщины в банальной обстановке. женщина эта была бы эгоистична, расчетлива и страстна (располагала бы, то есть, всеми свойствами, потребными антигероине), обладай она хоть каким-то умом и хоть зачаточным талантом к рефлексии. ума и рефлексии, к сожалению, не завезли, поэтому то, что в этой истории сходит за какие-то, казалось бы, важные вещи - любовь там, страсти-в-клочья, взаимопонимание, забота о детях, всякое такое, - оказывается не суррогатами даже, а какими-то условными значками на месте всего вышеперечисленного.

я обнаружила только один гуманный способ вот это читать - как неудавшуюся попытку изобразить банального человека; даже неудавшиеся попытки чего-то стоят. я не исключаю, что мое острое читательское раздражение доказывает, что автору удалось больше, чем я готова признать. отвращение - легитимная реакция; не все же страх пробуждать.

желаю вам чтения. я же буду утешаться бессвязным музыкальным сопровождением, а про книжку постараюсь забыть навсегда:

image Click to view



damage report, sounds of silence, phantom press

Previous post Next post
Up