Oct 05, 2017 15:37
Пока в языковых постах еще идут баталии, я хочу отдельно вынести на обсуждение достаточно важный тезис.
Я про вот это вот: "речь про язык и культуру, причем тут политика?"
Сам тезис в корне неверен. Язык - это всегда про политику, даже, когда мы думаем, что нет.
Что такое язык - в первую очередь это влияние. Мы можем воздействовать на других людей, донося до них свои мысли, убеждая их в чем-то в первую очередь посредством языка. И это очень важная его функция.
Теперь про язык и политику. Всегда даже внутри одной страны, внутри одного языка существует разделение: на диалекты территориальные, профессиональные и классовые. Литературная речь преподавателя университета и разговорный язык продавца на провинциальном рынке - это фактически два разных языка. Со своими характерными лексемами, устойчивыми оборотами, фразеологизмами, особенностями словоупотребления. Это - про внутреннюю социальную политику государства.
Язык относительно других языков - это про внешнюю политику и положение в мире. Одни страны имеют в мире большее влияние - следовательно, языки этих стран имеют большее распространение. Список языков мирового общения - складывается по численному параметру: количество носителей (считающих его родным) и количество изучающих язык. Но на самом деле это в большинстве случаев история о влиянии. Колонизация, освоение новых территорий, поглощение мелких государств (с их нациями и языками, "растворяющимися" в общей массе государства-гегемона). Немного иная история с китайским и арабским, но это скорее тема для отдельной беседы уже. В целом же сравнение языков между собой неизбежно приводит к сравнению политике и экономике стран. И тут мы тоже можем увидеть определенную "классовость".
Интересно, что сегодня языковая колонизация все чаще проходит добровольно. Никого не надо завоевывать, чтобы заставить их учить английский язык. Длительное доминирующее положение США и Великобритании привело к тому, что этот язык стал основным во многих сферах, от науки до популярной музыки. Китай сегодня пока еще не везде лидер, но интерес к изучению языка растет - с этой страной многие хотят связывать свою профессиональную деятельность и заинтересованы в сотрудничестве с этим регионом.
Русский язык сегодня такой позиции не имеет. В свое время он распространился на достаточно большие территории из-за поглощения государств. Сначала РИ, затем СССР. Советский Союз дополнительно имел ресурсы для продвижения этого языка в образовательных программах стран, которые от Союза в той или иной степени зависели. (страны, которым осуществлялась поддержка, а также страны социалистического блока). Это была достаточно мощная политика, в эти страны ездило много советских русистов.
Сегодня мы видим, что многие страны, в которых этот язык считался скорее навязанным, стремятся минимизировать его присутствие в своей жизни. (я вижу уже в той же Грузии, что молодежь все реже знает русский и реже выбирает его как предмет для изучения в школе или ВУЗе, справедливо считая, что логичнее вкладывать усилия в английский) А собственно Россия, как мне кажется, прикладывает мало усилий для того, чтобы язык поддержать. Я сейчас говорю чисто о языковых усилиях: поддержка курсов, организация языковых клубов и так далее. Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, что если и встречаются какие-то события и активности - то они либо направлены на эмигрантов, либо самими же эмигрантами и устраиваются.
Конечно, культурные события тоже популяризуют язык. Но тут важно оценивать: культура какого уровня экспортируется. (Концерт Валерии в Лондоне - это опять же, событие "для своих". ) И опять же, нельзя говорить, что культура идет в отрыве от политики. Особенно, когда мы говорим о сферах культуры, в которых важен язык: литература, кино и тексты исполнителей. Можно говорить о том, что балет - вне политики. А кино вне политики быть не может. И даже если создатели этого кино думают совершенно иначе - все равно они транслируют в мир определенные установки и убеждения. Первый пример, который вспомнился - знаменитая няня Вика, которая по сюжету родом из Мариуполя, что принесло множество комичных ситуаций и характерный акцент. А с литературой - еще сложнее, чем с кино. И идеологизации в ней в разы больше, неважно, речь о Толстом или о Лимонове.
(и тут бы еще поговорить про миф о великой русской литературе, но боюсь, что и так уже написала слишком много)