Tohoshinki - Stand By U lyric and translation (kanji/romaji/ indonesian translation)

Jun 01, 2009 16:39


notes :
- this lyric is based on my poor japanese listening. so it might have been wrong in some parts.
but until the day i got my "Stand by U" single and read the lyric, this is all i can do.
the part i put in red colour means the part that made me confused the most.  
EDITED : thanks to Stand By U MV at Fukuoka live tour, I finally can read the part that i wasn't sure before. maybe there are still some wrong parts or maybe i translated them wrong, but i think this is really the last edit i do.

-------------------------------------------------------------------------------------

君が「サヨナラ」も告げずに 出て行ったあの日から
Kimi ga "sayonara" mo tsugezuni deteitta ano hi kara
sejak hari itu, ketika kamu pergi tanpa mengucapkan selamat tinggal

この街の景色や匂いが 変わった気がするよ
Kono machi no keshiki ya nioi ga kawatta ki ga suru yo
pemandangan dan aroma kota ini seakan berubah

君の全てになりたくて 交わした約束も
Kimi no subete ni naritakute kawashita yakusoku mo
keinginan untuk menjadi segalanya bagimu dan janji di antara kita juga

果たされないまま 思い出に変わってしまう
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau
tak terkabul dan hanya menjadi kenangan belaka

一人きりで君が泣いたあの時
Hitori kiri de kimi ga naita ano toki
jika saja saat itu, ketika kamu sedang menangis sendirian..

すぐに飛んで行けば 今もまだ君は 僕の横にいてくれた
sugu ni tonde ikeba, ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta
aku segera pergi terbang ke sana, mungkin sampai saat ini kamu masih berada di sisiku

できるならばもう一度言いたかった 「大好き」って
Dekiru naraba mou ichido iitakatta "daisuki" tte
jika saja aku masih bisa mengatakan sekali lagi, "aku sangat suka/ sayang kamu"

君への想いも溢れ出した言葉も 今は届かない
Kimi he no omoi mo afuredashita kotoba mo ima wa todokanai
perasaan dan ungkapan yang ingin kuucapkan untukmu, sekarang tak akan mungkin tersampaikan

君は何処にいて 誰と何処にいて
Kimi wa doko ni ite, dare to doko ni ite,
di mana kamu berada, dengan siapa kamu di sana,

どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
donna fuku wo kite, nani shite waratterun darou?
pakaian seperti apa yang kamu kenakan, apa yang sedang kamu lakukan sehingga tertawa seperti itu?

僕はここにいて 今もここにいて
Boku wa koko ni ite, ima mo koko ni ite,
aku berada di sini, sekarang pun berada di sini

君と二人でまた会えると信じているよ
kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo
aku percaya suatu saat akan bisa bertemu kembali denganmu

変わらず想っているよ
Kawarazu omotteiru yo
tak akan berubah, selalu memikirkanmu

君だけ想っているよ
Kimi dake omotteiru yo
selalu memikirkanmu, hanya kamu..

結んだ髪の後ろ姿に 君を重ねて
Musunda kami no ushiro sugata ni kimi wo kasanete
tampak belakang dirimu dengan rambut yang diikat

振り返る見知らぬ誰かに 何度もガッカリした 
furikaeru mishiranu dareka ni nando mo gakkari shita
aku berulang kali mengira orang lain adalah kamu

着信がある度 君の名前期待したり
Chakushin ga aru tabi kimi no namae kitai shitari
setiap kali aku menerima pesan (text messages), aku selalu mengharapkan namamu

カッコ悪い毎日ばかり過ぎていくよ
Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo
setiap hari aku hanya menjalani hidup ini dengan menyedihkan

「忘れられない」のが嘘で 本当は「忘れたくない」だけ
「Wasurerarenai」 no ga uso de, hontou wa 「wasuretakunai」 dake
walaupun aku mengatakan aku tak bisa melupakanmu,
sesungguhnya aku hanya tidak mau melupakanmu

"強がり"が僕らしさならば もういらない
"Tsuyogari" ga bokurashisa naraba mou iranai
jika tegar itu adalah ciriku, aku tidak perlu lagi (pandangan seperti) itu

君がいなきゃ もう二度と感じない幸せって
Kimi ga inakya mou nidoto kanjinai shiawase tte
jika tidak ada kamu, aku tidak bisa merasakan lagi seperti apa bahagia itu

どう頑張ってみても零れ落ちた涙は すぐに止まらない
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai
walaupun aku sudah berusaha sekuat tenaga, aku tidak bisa segera menghentikan air mata yang mengalir

君は何処にいて 誰と何処にいて
Kimi wa doko ni ite, dare to doko ni ite,
di mana kamu berada, dengan siapa kamu di sana,

どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
donna fuku wo kite, nani shite waratterun darou?
pakaian seperti apa yang kamu kenakan, apa yang sedang kamu lakukan sehingga tertawa seperti itu?

僕はここにいて 今もここにいて
Boku wa koko ni ite, ima mo koko ni ite,
aku berada di sini, sekarang pun berada di sini

君と二人でまた会えると信じているよ
kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo
aku percaya suatu saat akan bisa bertemu kembali denganmu

だから今こうして
Dakara ima koushite
oleh karena itu sekarang

僕はまた一人 君の名前呼んでる
Boku wa mata hitori kimi no namae yonderu
aku lagi-lagi seorang diri memanggil namamu

これ以上切なさを抱きしめていけるわけなどないよ
Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo
aku tidak bisa terus hidup dalam kesedihan seperti ini

でもそれしかないんだよ
Demo sore shika nain dayo
tapi tak ada lagi yang bisa kulakukan selain itu

君がいるだけで 輝いて見えた
Kimi ga iru dake de kagayaite mieta
hanya dengan keberadaanmu di sini, aku dapat melihat dengan lbh jelas

あの頃は 二度と戻ってはこないけど
ano koro wa nidoto modotte wa konai kedo
namun (kita) sudah tidak bisa kembali lagi ke masa-masa itu

何が起こっても 何を失っても
Nani ga okotte mo, nani wo ushinatte mo
apapun yang terjadi, walaupun aku harus kehilangan sesuatu

君を愛したこと 決して忘れたくない
kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai
aku tidak ingin melupakan kenyataan bahwa aku pernah mencintaimu

君が何処にいて 誰と何処にいて
Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite,
di mana kamu berada, dengan siapa kamu di sana,

どんな夢を見て 何して笑っていても
donna yume wo mite, nani shite waratteite mo?
mimpi seperti apa yang kamu lihat, apa yang kamu lakukan sehingga tertawa seperti itu

ずっとここにいて 今もここにいて
Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite,
aku selalu di sini, sekarang pun berada di sini

君といつの日か 逢えると信じているよ
Kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo
suatu saat nanti, aku percaya akan bisa berjumpa lagi denganmu

変わらず想っているよ
Kawarazu omotteiru yo
tak akan berubah, selalu memikirkanmu

君だけ想っているよ
Kimi dake omotteiru yo
selalu memikirkanmu, hanya kamu..

変わらず想っているよ
Kawarazu omotteiru yo
tak akan berubah, selalu memikirkanmu

君だけ想っているよ
Kimi dake omotteiru yo
selalu memikirkanmu, hanya kamu..

credit : narisa_rei @ livejournal

tvxq, dbsk, translation, stand by u, lyric, tohoshinki

Previous post Next post
Up