Рассказы об Иккю, собранные в разных землях Св. 1 гл.10

Feb 14, 2013 09:25

10. О том, как Иккю беседовал с тэнгу в КасимаЧтобы осмотреть постройки святилища Касима, Иккю пошёл туда на паломничество. Когда подошёл он совсем близко к святилищу, из чащи, откуда-то из-за деревьев вдруг выскочило невесть что, похожее на монаха-ямабуси в семь сяку ростом, и, обратившись к Иккю, спросило ( Read more... )

иккю, японская литература, буддизм

Leave a comment

rommedahl February 14 2013, 09:50:41 UTC
Очень любопытно. Похожая история есть у Такуана Сохо в "Тайном писании о непоколебимой мудрости":

Когда дзэнский священник Мугаку из Камакуры, находясь в Китае во время военных действий, попал в плен, вражеский воин приблизился к нему, намереваясь зарубить его. Мугаку произнес гатху:

С быстротой молнии
меч рассекает весенний ветер.

Услышав эти слова, воин бросил меч на землю и убежал. Этими словами Мугаку желал сказать, что когда воин занес над ним меч, в течение какого-то мгновения, длящегося не дольше, чем удар молнии, нет ни ума, ни мысли. У разящего меча нет ума. У меня, которого через миг зарубят мечом, нет ума. Атакующий есть Пустота. Меч есть Пустота. Я, которого через мгновение не будет, есть Пустота.

Reply

narihira February 14 2013, 13:31:29 UTC
В чём-то похоже, но велика и разница, кажется. Здесь Иккю ничего не грозило, меч здесь был наглядным аргументом в мондо -- буддийском диалоге, и общее настроение истории скорее фольклорно-забавное, чем схоластически-патетическое. Имхо.

Reply

rommedahl February 14 2013, 13:50:06 UTC
Я зря при цитате такуаново толкование оставил. Надо было на словах "и убежал" остановиться. Он свои толкования для самураев составлял. Соответственно ему, чтобы до военных лучше доходил смысл его толкований, приходилось пользоваться понятной им терминологией пользоваться. Без него сходства с твоей историей про Иккю в такуановой будет поболее.

Reply

narihira February 14 2013, 14:09:05 UTC
А. Да, действительно, так очень похожи. Думать нужно, которая из них чему могла послужить источником. Или там вообще третья история была. Пока не знаю.

Reply

rommedahl February 14 2013, 14:41:42 UTC
По части такуановой истории вообще ни в чем нельзя быть уверенным, ибо "Тайное писание..." - это составленный по памяти кем-то конспект такуановых бесед с разными важными господами вроде Ягю Мунэнори.

Reply

narihira February 14 2013, 14:56:23 UTC
По части "Рассказов об Иккю" тоже нельзя, это сборники историй, взятых из реальных источников, рассказы, кем-то слышанные, и фольклорная составляющая там велика, там можно найти и истории один в один Ходжа Насреддин, и, наверняка, что-то ещё.

Reply


Leave a comment

Up