Язык-поработитель

Apr 20, 2018 20:20


Огромная утечка денег из России вследствие использования английского языка
и размывания русского


На Форуме православной общественности Санкт-Петербурга 27 марта 2018 года состоялся круглый стол на тему «Русский язык: состояние языка - состояние народа».

Сегодня мы знакомим читателей с выступлением одного из участников этого круглого стола - капитана 2-го ранга в отставке публициста Вадима Рыбина:

- Современной России пора начать вести языковую политику не в интересах англоязычных стран, как это делалось в Российской Федерации образца 90-х годов, а в интересах своей страны, своего языка и своего народа. То, что с нами делают британцы, а вслед за ними и вся покорная Европа, ещё раз говорит о том, что нас не уважают, считают за дикарей, думают, что легко нас всех перебьют.

А почему?



Да потому, что в значительной степени в этом есть и наша с вами вина. Мы сами себя не уважаем! К сожалению, большинство русских людей с лёгкостью принимают иностранные слова, и такое заимствование зачастую приобретает совершенно уродливые формы, как если бы туземец в набедренной повязке надевал галстук на голое тело, - как нас французы на своих карикатурах и рисуют. Я получаю письма из Европы, в том числе и от англо­язычных товарищей, в которых они просто издеваются над нашими смешными и нелепыми попытками заимствования их слов.

Почему же наше правительство проводит языковую политику в интересах англоязычных стран? Дело в том, что после Второй мировой войны специальные службы пяти англоязычных стран провели конференцию, на которой согласовали основы политики с целью замены французского как языка международного общения английским.

В это начинание были вложены огромные деньги.

Каков результат?

Он налицо: весь мир говорит по-английски.

Сейчас почему-то никто не говорит о той огромной утечке денег из России, которая происходит вследствие использования английского языка и размывания русского. Прагматичные европейцы - специальные органы Европейского Союза - давно подсчитали, сколько они теряют от использования навязанного им английского языка и сколько от этого получают англоязычные страны. Если перевести эти деньги хотя бы приблизительно в русские реалии, то получается, что - внимание! - Россия тратит в год 5 триллионов долларов на переводы с английского, на обучение английскому и т.д. 30 тысяч рублей оброка на язык каждый житель России, включая младенцев, платит англоязычным государствам.

Они там, за океаном, это прекрасно понимают! Так, в частности, - цитирую: «Настоящее чёрное золото Великобритании не нефть в море, а английский язык. Наша задача - полностью использовать его!» (Из отчёта Британского совета за 1988 год). Цель, провозглашённая главным идеологом британской языковой политики лингвистом Робертом Филлипсоном, такова: «Английский должен стать господствующим языком и заменить другие языки и создаваемые ими мировоззрения».

Вот в чём дело: они с помощью правительства Российской Федерации, по всей видимости подчинённого им, размывают русский язык с целью изменить наше мировоззрение! Конечная цель, по словам Филлипсона, - в достижении всеобщей покорности. То есть политика эта проводится англоязычными державами целенаправленно, с ясно положенными целями, с ясно рассчитанными средствами воздействия на русский язык, через наши органы власти и через наших деятелей, - в целях достижения нашей им покорности.

И как же им, нашим врагам, это удаётся?

Что мы видим в последнее время?

15 января 2018 года вышло заявление Роскомнадзора, где есть такие слова: «Использование иностранных слов и выражений, имеющих общеупотребительные аналоги в русском языке, нарушением норм современного русского языка не является».(!) Роскомнадзор - это орган, который должен следить за средствами массовой информации, а, как вы понимаете, главным орудием внедрения иностранных слов в наш язык являются именно СМИ, за которыми надзирает Роскомнадзор.

Раньше мы считали, что если есть русское слово, то подобное ему английское слово в средствах массовой информации использовать нельзя. Однако сейчас это происходит сплошь и рядом, по поводу чего в Роскомнадзор и было направлено обращение юридического факультета Санкт-Петербургского университета во главе с его деканом С.А.Беловым.

Однако Роскомнадзор (в январе текущего года!) позволяет себе такое возмутительное идеологическое заявление:
«Изменение лексического состава русского языка, включая заимствование иностранных слов, представляет собой неизбежный процесс обновления и развития русского языка».

Простите, а почему, например, для Финляндии, которая не заимствует иноязычных слов, этот процесс «избежен»?

Для Франции, для Израиля он «избежен», а для русского языка - НЕизбежен?

Это потому, что у нас земля богата природными ресурсами, которыми наши враги хотят завладеть, вот и всё.

Далее: февраль 2018 года. Минстрой Российской Федерации в городе Лондоне (естественно!) достиг соглашения в рамках рабочего совещания о терминологии строительства и гармонизации языков. Минстрой создал подкомиссию с целью гармонизации русского языка, в частности строительных терминов. Что это значит: «гармонизация строительных терминов», особенно если её достигают в городе Лондоне?

Скажите, пожалуйста, уважаемые мои слушатели: если бы вам сказали, что, например, Владимир Путин и японское руководство достигли соглашения о «гармонизации» Курильских островов? Как бы вы к этому отнеслись?

Или, например, Владимир Путин, встречаясь с Ангелой Меркель в Лондоне, достигли соглашения о «гармонизации» Калининградской области?
Как бы вы поняли в таком раскладе слово «гармонизация»? Как уже не раз говорилось: всё самое гнусное и скверное наши политики прячут за малопонятными иноязычными словами!

Но русский язык является точно такой же частью России, как русская земля и русский народ. Уничтожить Россию можно, либо отобрав у нас русскую землю, либо уничтожив русский народ, либо лишив нас нашего языка, - что сейчас и делают, правда, под крики: «Крым наш!»; «Мы сделали ракету!» и так далее…

Там где-то, за спиной у народа, в тишине, проводится соответствующая англофильская политика. О её денежной составляющей никто не говорит. Вообще языковая политика находится под строжайшим запретом - это полный молчок, никто об этом не выступает. Естественно: деньги любят тишину, и всё это происходит в тишине, незаметно для нас. Мне кажется, что пришла пора менять языковую политику как исполнительной, так и законодательной власти.

Источник: «Православный Санкт-Петербург» 
http://www.pravpiter.ru

___________________

См. по теме:

Если что-то случится с Россией, остальной мир погибнет: Мнение о взглядах В.Н. Крупина о вере, Державе, народе

Пропал старинный русский город: Неюбилейные размышления в преддверии 200-летия со дня рождения И.С. Тургенева

Язык есть живой доступ к духу народа: Святые отцы, писатели, поэты, философы, политики о русской словесности

«Россия - там, где русский дух, а русский дух - там, где Православие»: Мнение о взглядах В.Ю. Катасонова о вере, Державе, народе

inform-relig.ru/news/detail.php?ID=15924

МИРОВАЯ ЗАКУЛИСА, ПЯТАЯ КОЛОННА, ВРАГИ, РУССКИЙ ЯЗЫК, РУСОФОБИЯ, ПРЕДАТЕЛЬСТВО

Previous post Next post
Up