Leave a comment

vostlit January 20 2012, 16:12:48 UTC
Ого! Спасибо за пост!

Пар(х)ун - учитывая немецкое произношение и желание ставить везде перед долгими гласными h = Парун, Перун.

Бог грома, в образе быка -> прямая отсылка к Юпитеру римлян.

Можно нескромный вопрос - Вы историк по профессии? Очень профессионально написан пост.

Reply

nap1000 January 20 2012, 17:32:23 UTC
Да нет, никакой я не историк. Просто занимаюсь темой балтийских славян всё свободное время:) Рад, что пост понравился, будут ещё)))
"Бог грома, в образе быка -> прямая отсылка к Юпитеру римлян."
Ну да, Юпитер-Зевс-Перун между ними очень много общего, если они вообще не тождественны. Хотя бык - скорее жертвенное животное, чем образ.
"Пар(х)ун - учитывая немецкое произношение и желание ставить везде перед долгими гласными h = Парун, Перун."
В оригинале ParCHum уже 1170 году, т.е., когда в городе ещё жили славяне. "CH" читается как "x", а не как долгая гласная в этом случае. Вместо "х" произносится долгая гласная, только когда ПОСЛЕ гласной стоит одиночная "h". Например, PaHrun читалось бы как "Паарун", но из ParCHim по законам современного немецкого языка "х" никак не выкинешь. Причём немецким CH часто обозначали славянскую "K"(ср. CHemniz - Каменица ). Могло быть опиской с самого начала или действительно некий след балтийских племён.

Reply

vostlit January 20 2012, 17:52:51 UTC
Ну так в те времена писали как хотели, единых правил особых не было.
Могу предположить, как это часто бывает, немцы услышали от славян Парун, им почудилась долгая гласная.
(в простом имени Сара где у нас нет никаких долгих гласных им чудится то Sahra, то Sarah).
А "х" перед долгой гласной изобразили как ch. Тоже ведь "х"..

Хреново, однако что все севернонемецкие хроники начиная века с 14 на русский не переводились, да и на немецкий не всегда.. И шо тут делать? Информацию не то что не найдешь, так нужно сперва перевести, чтобы узнать где что есть.. Мрак.

Мы на нашем сайте переводим хроники, как можем, но увы, сил на все не хватает.

Вот например Саксонский анналист, с описанием войн с лютичами..
ht-tp://www.vostlit.info/Texts/rus14/Annalista_Saxo/text2.phtml?id=1314

С уважением
www.vostlit.info

Reply

nap1000 January 20 2012, 18:20:02 UTC
Сайт у вас отличный, часто пользуюсь!
В SaHra и SaraH - Тоже одиночная H ( а не CH ) именно после гласной, а не перед;)
А вообще согласен - могли напутать, писали то священники и люди из императорской администрации, т.е. явно не славяне.
Успехов Вам в ващей работе! Вы делаете очень нужное дело!

Reply

vostlit January 20 2012, 18:22:44 UTC
Читая документы, даже не 12 а 14-15 вв. из Пруссии - диву даешься как они писали. Услышали - исказили и записали как сумели - еще раз исказили..

Нет у Вас случайно знакомых знающих немецкий? Нам очень нужны - для перевода немецких хроник..

Reply

nap1000 January 20 2012, 18:40:13 UTC
Сам знаю:) Но не на уровне профессионального переводчика конечно. Дело ведь в том что в средневековье язык был немного другим. Точнее весьма сильно отличался. Пробовал читать мекленбургские средневековые хроники, чуть глаза не сломал) Во первых - рукописный готический шрифт, во-вторых язык отличается от современного немецкого больше, чем современный русский от украинского. А профессиональных переводчиков, честно говоря, среди знакомых нет.

Reply

vostlit January 20 2012, 18:48:13 UTC
Профессиональные переводчики тут не нужны. Наоборот, по опыту - увлеченные люди, знающие не только язык но и предмет - переводят намного лучше.
Есть много средневековых хроник переведенных на современный хохдойч. Речь идет о переводе с них.
Понятно что лучше бы с оригинального текста, но что делать, за неимением гербовой, пишем на простой.

Если хотите, можете нам помочь - и корпус источников на русском языке станет больше..

Reply

nap1000 January 20 2012, 18:54:57 UTC
По мере сил - готов помочь! Только, времени к сожалению сильно много этому посвятить не смогу, так как и деньги зарабатывать и с семьёй общаться тоже когда-то надо:)

Reply

vostlit January 20 2012, 19:03:24 UTC
Нет проблем, у всех у нас так. Написал в личку контактный мэйл.

Reply


Leave a comment

Up