Шри-дэви дхарани

May 31, 2020 10:27



Namo buddhāya, namo dharmāya, namaḥ saṃghāya, namo śri-mahā-devīya.
Tadyathā: Oṃ pari-pūrṇa care, samanta darśane, mahā vihāra gate, samanta vidhā mane
mahā kārya prati-sṭhāne, sarvārtha sādhane suprati-pūri, āyāna dharmatā mahā avikopite
mahā maitrī upa-saṃhite, mahā-kleśe su-saṃgṛhīte, samantārtha anu-pālane svāhā.

Намо буддхАя, намо дхармАя, намах сангхАя, намо шри-махА-девИя.
Татъятха: ом пари-пУрна чаре, саманта даршане, махА вихАра гате, саманта видхА мане
махА кАрья прати-стхАне, сарвАртха сАдхане супрати-пУри, АйЯна дхарматА махА авикопите
махА майтрИ упа-самхите, махА-клеше су-самгрихИте, самантАртха ану-пАлане свАхА.

(заглавными гласными выделена двойная длительность)

САРВА МАНГАЛАМ!




Хвала Шри Дэви (Палден Лхамо)

ДЖО.  Четыре деяния, в своем разнообразии, есть само сознание;
Они не существуют отдельно от ума, но и ум не существует.
Не существует ни цвета, ни формы; в абсолютном они неразличимы.
Их, как простые иллюзии, чудесным образом являет
Великая Мирная Богиня в соответствии с расположением нашего ума.
Владычица и окружающая ее мирная свита
Умиротворяли и умиротворят, склонны к умиротворению;
Они наделены сияющими телами белого цвета.
Поклоняюсь все-умиротворяющей матери;
Прошу, успокой наши болезни, злых духов и препятствия.
ДЖО. Четыре деяния, в своем разнообразии, есть само сознание;
Они не существуют отдельно от ума, но и ум не существует.
Не существует ни цвета, ни формы; в абсолютном они неразличимы.
Их, как простые иллюзии, чудесным образом являет
Славная Богиня Возрастания в соответствии с расположением нашего ума.
Владычица и окружающая ее свита возрастания
Приумножали и приумножат, склонны к приумножению;
Они наделены великолепными телами желтого цвета.
Поклоняюсь все-приумножающей матери;
Прошу, приумножь наш жизненный срок и заслуги.
ДЖО. Четыре деяния, в своем разнообразии, есть само сознание;
Они не существуют отдельно от ума, но и ум не существует.
Не существует ни цвета, ни формы; в абсолютном они неразличимы.
Их, как простые иллюзии, чудесным образом являет
Славная Богиня Могущества в соответствии с расположением нашего ума.
Владычица и окружающая ее свита могущества
Подчиняли, будут подчинять, склонны к подчинению;
Они наделены весьма страстными телами красного цвета.
Поклоняюсь все-подчиняющей матери;
Прошу, подчини всех живых существ трех миров.
ДЖО. Четыре деяния, в своем разнообразии, есть само сознание;
Они не существуют отдельно от ума, но и ум не существует.
Не существует ни цвета, ни формы; в абсолютном они неразличимы.
Их, как простые иллюзии, чудесным образом являет
Славная Богиня Гнева в соответствии с расположением нашего ума.
Владычица и окружающая ее гневная свита
Были гневными, будут гневными, склонны к гневу;
Они наделены весьма свирепыми телами черного цвета.
Поклоняюсь всецело гневной матери; прошу, гневным путем
Освободи нас от всех болезней, духов, врагов и препятствий.
ДЖО. Хотя твоей природы вообще не существует,
Ты, являя такие разнообразные свойства,
Приносишь четырьмя деяниями благо скитальцам.
Так восхваляя тебя, преданно и неустанно,
Да достигнем мы также природы четырех деяний
И будем, подобно тебе, стремиться к благу других.

ОМ ДХАРЕ ДХАРЕ БЕНДХАРЕ СВАХА! МАНГАЛАМ!

Палден Лхамо, Шри Дэви, дхарани, ваджраяна, практика, Махакали

Previous post Next post
Up