Автор - Гендюн Друп, Первый Далай-лама (1391-1474)
Перевод с тибетского Грахэма Колемана и Гленна Муллина
© 2001 г. Перевод с английского. Аркадий А. Щербаков.
(Все желающие выполнять данную практику Арья Тары должны обустроить алтарь и, приняв ваджрную позу, начинать каждую сессию с прибежища и порождения бодхичитты. Вслед за этим произносится Свабхава-мантра.)
ОМ СВАБХАВА ШУДДХО: САРВА ДХАРМА: СВАБХАВА ШУДДХО ХАМ
Всё - пустота. Их сферы пустоты в предлежащем пространстве возникает слог ПАМ. Слог ПАМ трансформируется в лотос, отмеченный слогом А: . Слог А: превращается в лунный диск, на котором располагается слог ТАМ. Слог ТАМ превращается в цветок утпала, отмеченный зеленым слогом ТАМ.
Из слога ТАМ испускаются лучи света, которые совершают подношения Буддам и бодхисаттвам, исполняют чаянья всех живых существ и затем снова возвращаются [в слог]. В результате трансформации слога ТАМ из него спонтанно возникает Благородная Тара зеленого цвета с одним ликом и двумя руками. Ее правая рука - в мудре высшей щедрости, а между большим и указательным пальцами ее левой руки, расположенной возле сердца, находится стебель цветка утпалы. Само соцветие утпалы располагается за левым ухом Арья Тары. Ее правая нога несколько вытянута вперед, а левая - поджата. На ней драгоценные украшения, корона, диадема, серьги, ожерелья, браслеты (на руках и на ногах) и т.д. На ее плечах - прекрасные шелка. На ней - восхитительная, божественной красоты юбка. Она имеет облик прекрасной шестнадцатилетней девушки, которая с очаровательной улыбкой взирает на меня. На ее темени - слог ОМ, в горле - А:, в сердце - ХУМ.
Из слога ХУМ в ее сердце исходит свет и приглашает Арья Тару из Чистой Земли Потала вместе с многочисленными буддами и бодхисаттвами.
Прошу Тебя и Твою Свиту прибыть сюда, о Арья Тара!
Прибыть из высших сфер Поталы,
Рожденную из слога ТАМ,
Который испускает свет зеленый,
Дарующий освобожденье существам…
ДЖА: ХУМ БАМ ХО: Они сливаются и становятся недвойственными. Из слога ХУМ в сердце Тары снова испускается свет, которым приглашаются Пять семейств [Татхагат] божеств посвящения вместе с их свитами.
Молю, О Татхагаты, даруйте посвящение!
Держа в своих руках сосуды, наполненные нектарами посвящения, эти божества появляются в предлежащем пространстве: ОМ САРВА ТАТХАГАТА АБХИШЕКАТЕ САМАЙЯ ШРИ Е ХУМ
Нектары (воды) посвящения текут на макушку головы Тары, проникают в ее тело, полностью заполняют и очищают его. Остатки нектара вытекают из ушниши и превращаются в Амитабху, который становится ее головным украшением.
(Выполнение подношений и их очищение)
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА АРГХАМ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ПАДЬЯМ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ПУШПЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ДХУПЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА АЛОКЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ГАНДХЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА НЭИВИДЬЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ШАБДА ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
Поклон Тебе, о Арья Тара! К твоим чудесным лотосовым стопам склоняются все боги и полубоги!
О Тара, Мать всех Будд, способная освободить от всех невзгод, лишений, я низко кланяюсь Тебе!
На лунном диске в сердце Тары находится зеленый слог ТАМ, окруженный мантрой ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ СВАХА. Из мантры [и из слога] исходят лучи света, которые исполняют все желаемое. С такой визуализацией и осуществляется начитывание этой мантры.
(Данная мантра является сущностной, однако имеются ее различные варианты, которые образуют две группы, называемые формулами увеличения [продления] и формулами умиротворения [устранения]:
(Для продления жизни)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ МАМА АЙЮ: ПУШТИМ КУРУ СВАХА
(Для увеличения силы заслуг)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ ПУНЬЯ ПУШТИМ КУРУ СВАХА
(Для увеличения мудрости)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ ПРАДЖНЯ ПУШТИМ КУРУ СВАХА
(для приумножения и процветания)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ КИРТИ ПУШТИМ КУРУ СВАХА
(Для устранения различных болезней, включая инфекционные)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ САРВА ДЖАРА БХЬЯ: ШАНТИ КУРУ СВАХА
(Для устранения различных препятствий)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ САРВА ВИГХНА ШАНТИ КУРУ СВАХА
(Для устранения омрачений ума)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ САРВА ВИКУЛЕ БХЬЯ: ШАНТИ КУРУ СВАХА
(Для умиротворения дурных снов и ночных кошмаров)
ОМ ТАРЕ ТУТТАРЕ ТУРЕ САРВА ДУРСОВА ДУРМИНИ ШАНТИ КУРУ СВАХА
Любая из этих мантр визуализируется расположенной вокруг слога ТАМ в сердце Тары. Мантра испускает обширные световые волны, которые распространяются далеко вокруг и осуществляют все, что требуется.
Закончив начитывание мантр, выполните подношение и прочтите молитву Таре, как это было сделано прежде:
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА АРГХАМ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ПАДЬЯМ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ПУШПЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ДХУПЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА АЛОКЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ГАНДХЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА НАИВИДЬЕ ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
ОМ САРВА ТАТХАГАТА АРЬЯ ТАРЕ САПАРИВАРА ШАБДА ПРАТИЧЧХА ХУМ СВАХА
Поклон Тебе, о Арья Тара!
К твоим чудесным лотосовым стопам склоняются все боги, полубоги!
О Тара, Мать всех Будд, способная освободить от всех невзгод, лишений,
я низко кланяюсь Тебе!
Закончите сессию произношением любых молитв и благопожеланий, которые подходят для завершения данной практики. Вслед за этим Досточтимая Тара растворяется в слоге ТАМ, который, в свою очередь, превращается в свет, входит через макушку головы в мой [центральный канал], попадает в сердце и становится единым с моим умом.
САРВА МАНГАЛАМ!
Иллюстрация: Статуэтка Тары, Тибет, 14-й век.