Интересные детали к иранской версии "Зермиг" (Бон)

Mar 12, 2014 19:14



Тонпа Шенраб Мивоче

Бонская тибетская традиция утверждает, что "Биография Шенраба" ("Зермиг") в основных своих чертах сложилась в Иране-Эламе и передавалась из поколения в поколение учениками и последователями Шенраба. Первоначальный текст биографии был написан финикийским (spungs), то есть арамейским письмом или буквами, которыми пользовались в стране Элам. На тибетский язык она была переведена с шангшунгского языка.

На относительную древность "Биографии Шенраба" указывает еще один весьма интересный факт. Книга заканчивается кратким перечислением бонских мудрецов, которые распространяли свою веру в разных странах. Один из этих мудрецов - "мудрейший в Риме Златоуст-ритор" (Khrom la mkhas-pa Gser-thogs lce-'byams) [12, с. 1123]. Златоуст-ритор (или Хризостом-ритор) - это знаменитый деятель митраизма, который жил при императоре Траяне, то есть во второй половине I в. - начале II в. н.э.

Бон, Иран, история

Previous post Next post
Up