This one was sort of requested by someone on youtube. Actually, I asked him to give me something to translate, since I didn't want to translate something that was already done. And he gave me this! Gerbera by Plastic Tree.
Plastic Tree - Gerbera
Today's forecast is varying as always.
And I fake a yawn like I don't notice.
While observing from the roof,
And drew a picture of you with the colors of the wind, since you're not here beside me.
I bet just beyond here it's a downpour of rain.
And marble clouds that look imaginary.
"I'll meet you in the morning when the gerbera flutter down."
Like a flower facing the sun, I'll just close my eyes.
Even a lie is okay. I don't mind.
Fluttering by, just going with the wind.
A pattern in the sky that's fit for a song.
I'm watching the panorama landscape from above.
Humming to a melody that just won't come.
You're flowing in the wind when you're not here beside me.
It feels like the world has frozen in place forever.
I stayed firm so that I wouldn't fall.
"I'll meet you in the morning when the gerbera flutter down."
Like a flower facing the sun, I'll just close my eyes.
Even a lie is okay. I don't mind.
Fluttering by, just going with the wind.
"From now on" is a lie, "From then on" is a lie, Only "goodbye" is real.
"I'll meet you in the morning when the gerbera flutter down."
Like a flower facing the sun, I'll just close my eyes.
Straight ahead, the blinding sunlight will shine someday,
And in that faltering brightness, I saw a beautiful dream.
Even a lie is okay. I don't mind.
Fluttering by, just going with the wind.
Fluttering by, just going with the wind.
This one was actually really difficult to translate! Damn Ryuutarou for being so strange with the way he phrases things. (>_<) I like the song though, and I love Plastic Tree, so it was fun to translate this one anyway. =]
Again, I was too lazy to type up the lyrics myself, so if you want the kanji version just ask me and I'll type it up!