неличка во-первых, поздравляю) (хотя лично я болела за "машины и механизмы", сама понимаешь) во-вторых, я не претендую на талантливость, но хочу переводить с французского в-третьих, у меня есть пара знакомых англоговорящих интервьюера в питере, они в основном музыкантов интервьюируют, но в принципе, можно и про других деятелей искусств спросить
нет, у меня всякий) устный, конечно, чуть поржавевший, но практика показывает, что ржавчина довольно быстро счищается так что да, если будет такая возможность - я с удовольствием)
во-первых, поздравляю)
(хотя лично я болела за "машины и механизмы", сама понимаешь)
во-вторых, я не претендую на талантливость, но хочу переводить с французского
в-третьих, у меня есть пара знакомых англоговорящих интервьюера в питере, они в основном музыкантов интервьюируют, но в принципе, можно и про других деятелей искусств спросить
Reply
насчет французского думала о тебе, да
а вконтакте ты мне почему не ответила?))
Reply
а вконтакте где?
либо я не видела, либо я тебе ответила под заметкой, и тогда уже не видела ты))
про френч, кстати, хочу сказать еще, что французский вог читаю с децтва, так что у меня мускул накачан))
Reply
или у тебя преимущественно письменный?
Reply
устный, конечно, чуть поржавевший, но практика показывает, что ржавчина довольно быстро счищается
так что да, если будет такая возможность - я с удовольствием)
Reply
Reply
Leave a comment