Фестиваль Абу-Гош

May 26, 2014 03:25

     Те, кто видел иконостас католической церкви в арабской деревне, расписанный в старорусском православном стиле, наверняка захотят посетить французский бенедиктинский монастырь в черкесской мусульманской деревне и послушать литургические песнопения в еврейском исполнении на немецком языке.



Газета "Маарив", 23/4/1970

А пока уже знакомый всем вам монах Оливье поёт на иврите.





image Click to view



* * *

Пишет Шели Шрайман, опубликовано в приложении "Окна" ("Вести")

БРАТ ОЛИВЬЕ
     В Израиле его знают многие. Брат Оливье не первый год работает с группами израильтян и туристов, посещающих Абу-Гош во время поездок по стране: он встречает гостей у входа, водит по территории монастыря, рассказывает его историю. Но мало кто знает историю жизни самого брата Оливье и что происходило в ней до того, как он обрел свою обитель на Святой земле.

- Я вырос во Франции. Мой отец был убежденным атеистом. Когда мне было тринадцать лет, родители повели меня в кино на американский фильм «Исход», снятый по роману Леона Уриса. Он был очень длинный, шел около трех часов, но я смотрел на экран, не отрываясь, - вспоминает брат Оливье. - История «Эксодуса» меня просто потрясла. Думаю что именно тогда и начался мой роман с Израилем и еврейским народом.

Я вырос, у меня уже была подруга, - продолжает он. - В девятнадцать лет, оказавшись в Нормандии, я впервые попал в монастырь и неожиданно ощутил очень сильную связь с этим местом. Укрепившись в вере, расстался с подругой и сообщил родителям, что собираюсь уйти в монастырь. Отец этого не принял и очень рассердился. Успокоившись, он заявил мне: «Оставь сейчас учебу и иди в армию!» Отец надеялся, что в армии, а я служил в морской пехоте, у меня это быстро пройдет. Но ничего не прошло. Более того, я только еще больше укрепился в вере и сразу после службы в армии поехал в Нормандию и поселился там в одном из древнейших монастырей. Я молился, читал разные источники и через некоторое время ощутил связь между нашими молитвами в монастыре - там часто повторялись слова «Иерушалаим», «Святая Земля» - и Израилем. Это наложилось на детские впечатления от потрясшего меня когда-то фильма «Исход». Я грезил Святой Землей и не скрывал этого от других братьев. А тут случилось так, что братству монастыря в Абу-Гош потребовался новый человек. Настоятель вызвал меня и спросил: «Ты все еще думаешь о Святой Земле и хочешь там побывать?» Я ответил: «Только этого я и хочу!» - «Тогда готовься к поездке. Через десять дней ты летишь в Израиль». - Брат Оливье ненадолго замолкает, улыбаясь своим мыслям, и возвращается к своему рассказу. - Я вылетел в Израиль 11 июля 1977 года. Читая впоследствии об истории «Эксодуса», я испытал настоящий шок! Оказывается, судно «Эксодус» отошло от берегов Франции 11 июля 1947 года, то есть ровно в тот же день, когда и я отправился на Святую Землю из Франции, только тридцать лет спустя. Я прибыл сюда с открытым сердцем и верю в то, что ничего случайного в нашей судьбе нет. С тех пор в моей жизни произошло еще немало чудес. Я встретил здесь замечательных людей, которые никогда не опускают рук и живут надеждой даже в самые трудные времена. Я чувствую связь с этой землей и верю, что Господь говорит с каждым из нас, и нужно просто суметь услышать его голос, пребывая в тишине и душевном покое. Меня зовут Оливье. И у каждого это слово вызывает свои ассоциации, например, у вас в России так называют салат, который обычно делают на Новый Год. Для арабов «оливье» означает свет, благодать. Олива - так называют масличное дерево, искокон веков растущее на Святой Земле. И если человек протягивает руку другому, он тем самым укрепляем мир, а если начинает отгораживаться от других и возводить стены в своем сердце, он выстроит их потом и на земле. Мы рады здесь любым гостям, независимо от их веры.

... Многие израильские солдаты, которых привозят в монастырь с древнейшей историей, на экскурсии, поддерживают потом отношения с братом Оливье на протяжении всей службы. Бывший морпех, прекрасно овладевший за 37 лет израильской жизни не только ивритом, но и армейским сленгом, с первой минуты общения говорит с ними на «одном языке».

Может, и прав Брат Оливье по поводу того, что нет ничего случайного в нашей судьбе, и неисповедимы пути мира, модель которого уже десятилетиями успешно обкатывается в деревне Абу-Гош?

© shraiman, 1/5/2013

* * *

Вся информация о фестивале Абу-Гош (включая программу на русском языке) - на сайте agfestival.co.il.
Интервью с Ханной Цур - художественным руководителем вокального фестиваля в Абу-Гош

МузОбоз, Кавер-версия, Путешествия, affiche, jerusalem

Previous post Next post
Up