Молодёжь узнала эту песню благодаря саундтреку из Форрест Гампа (1994 год).
Френды постарше помнят, как эта песня стала хитом в 1965 году.
Старожилы знают, что первая запись этой песни появилась уже в 1962 году.
Музыка к этой песне была написана в конце 1950-х.
Слова (английский текст) взяты из Библии короля Якова - 1611 год.
Ивритский оригинал текста написан прим. в IV-V веке до н.э.
Авторство текста традиционно приписывается царю Соломону (X в. до н.э.).
__________
Кто первым угадает, о какой песне идёт речь, сможет послушать эту самую песню на иврите. Кто угадает вторым - получит японский кавер... Всем остальным придётся довольствоваться уже знакомыми исполнениями на английском.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом:
время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное;
время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить;
время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать;
время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий;
время искать, и время терять; время сберегать, и время бросать;
время раздирать, и время сшивать; время молчать, и время говорить;
время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру.
(
Екклесиаст 3:1-8)